Chimène Badi — Pour L'Amour Qu'il Nous Reste songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pour L'Amour Qu'il Nous Reste" van Chimène Badi.
Songteksten
Temps,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
Temps,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
Quelle chanson, quelle saison
Calmera la pluie sur la terre brûlée
Je ne sais pas
Le temps seul soufflera
Au delà des tranchées
Que l’on creuse en silence
Le vent se lève comme dans un mauvais rêve
La terre crève et soulève des rivières de sang
Temps,
Dans les ville glacées de la misère cachée
Temps,
Dans les rues vidées comme des forêts tombées
Quelle chanson, quelle saison
Calmera la pluie sur la ville oubliée
Temps,
Pour l’amour qu’il nous reste
Temps,
Dans les lits défaits des rivières fatiguées
Temps,
Dans le ciel mué comme un grand glacier
Il faudrait beaucoup d’amour
Et de temps pour endormir la mort qui nous guette au tournant
Le vent se lève comme dans un mauvais rêve
La terre crève et soulève des rivières de sang
Temps,
Pour l’amour qu’il nous reste
Songtekstvertaling
Tijd,
In de Onone bedden van vermoeide rivieren
Tijd,
In de hemel gevormd als een grote gletsjer
Welk lied, welk seizoen
Zal de regen op de verschroeide aarde bedaren
Ik heb geen idee.
Tijd alleen zal ontploffen.
Achter de loopgraven
Laat iemand in stilte graven
De wind stijgt als in een nachtmerrie
De aarde sterft en verheft rivieren van bloed.
Tijd,
In de ijzige steden van verborgen ellende
Tijd,
In de straten geleegd als gevallen bossen
Welk lied, welk seizoen
Zal de regen op de vergeten stad kalmeren
Tijd,
Voor de liefde die we nog hebben
Tijd,
In de Onone bedden van vermoeide rivieren
Tijd,
In de hemel gevormd als een grote gletsjer
Er is veel liefde voor nodig.
En tijd om te slapen de dood die op ons wacht op de beurt
De wind stijgt als in een nachtmerrie
De aarde sterft en verheft rivieren van bloed.
Tijd,
Voor de liefde die we nog hebben