Chet Atkins — Someday Sweetheart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Someday Sweetheart" van Chet Atkins.

Songteksten

Now you told me that you love me dear
And I believed in you
You broke your vow and now somehow
It seems im always blue
But they’ll come a day
When you’ll fall away
You’ll sit alone inside for me you’re gonna cry
For the days that have gone bad
Someday, sweetheart,
You may be sorry
For what you’ve done
To my poor heart
And you may regret
Those vows that you’ve broken
And the things that you did to me That made us drift apart
Oh, you’re happy now,
And you can’t see how
Those weary blues
Will ever come to you;
But as you sow,
So shall you reap, dear;
And what you reap
Will gonna make you weep,
Someday, sweetheart!
Someday, sweetheart,
Oh you’re gonna be sorry, oh yes1
For what you done
To my poor heart;
And you may regret
Those vows that you’ve broken, oh-oh-oh-oh!
And the things that you did to me That made us drift apart.
Oh, you’re happy now,
And you can’t see how
Those weary blues
Ever gonna come to you;
But as you sow-ho-ho,
So shall you reap,
And what you reap
Is gonna make you weep,
Someday!
Come on baby,
Have a heart!
Don’t you tell me That we have to part.
You know I’ve loved you
From the start,
You’ll rue the day,
And blue is the day
You break my heart

Songtekstvertaling

Nu zei je dat je van me hield.
En ik geloofde in jou.
Je brak je gelofte en nu op een of andere manier
Het lijkt erop dat ik altijd blauw ben.
Maar ze komen een dag
Als je wegvalt
Je zult alleen binnen voor mij zitten je gaat huilen
Voor de dagen die slecht zijn gegaan
Ooit, lieverd.,
Het kan je spijten.
Voor wat je hebt gedaan.
Naar mijn arme hart
En je kan er spijt van krijgen.
Die geloften die je gebroken hebt.
En de dingen die je me aandeed waardoor we uit elkaar dreven.
Je bent nu gelukkig.,
En je kunt niet zien hoe
Die vermoeide blues
Zal ooit tot je komen;
Maar als je zaait,
Zo zal je oogsten, schat;
En wat je oogst
Will gonna make you ween,
Ooit, lieverd.
Ooit, lieverd.,
Oh Je gaat er spijt van krijgen, Oh yes1
Voor wat je gedaan hebt.
Naar mijn arme hart;
En je kan er spijt van krijgen.
Die geloften die je gebroken hebt.
En de dingen die je me aandeed waardoor we uit elkaar dreven.
Je bent nu gelukkig.,
En je kunt niet zien hoe
Die vermoeide blues
Ik kom nooit meer naar je toe.;
Maar als je zeug-ho-ho,
Zo zullen jullie oogsten.,
En wat je oogst
Gaat je laten huilen,
Ooit!
Kom op, schatje.,
Heb een hart!
Zeg me niet dat we uit elkaar moeten.
Je weet dat ik van je hield.
Vanaf het begin,
Je zult de dag berouwen.,
En blauw is de dag
Je breekt mijn hart