Chess In Concert — Merano songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Merano" van Chess In Concert.
Songteksten
Benny Andersson, Tim Rice, and Bjorn Ulvaeus
CITIZENS OF MERANO:
O light the heart
That lingers in Merano
Merano! The spa no Connoisseur of spas would miss
So healthy
Highly recommended
Is this sweet metropolis
Mental and physical bliss!
The gods have smiled
And bless-ed is Merano
Merano! There are no Fitter burghers to be found
Such vigour!
Take the time to taste us We’ll give you a welcome that’s typically Tirol
For then we are sure of our ground
Fight now we’re Italian -- we used to be German
The border keeps shifting around
MAYOR:
Speaking as one of the patriarchs
I don’t mind taking your lira or marks
CITIZENS:
Oh I get high when I saunter by the mountains of Merano
Rosy-cheeked Merano
Flourishing to a fault
The sparkling streams, the bracing air
The therapeutic salt
I’d have to be carried away to call a halt!
Oh I feel great in this bouncing state o hail to the
Merano
Hearty hale Merano
Any objections? Nein!
Where breathing in will turn you on Where water tastes like wine
Get out your get up and go and get in line
It’s living your life in a show by Rodgers and
Hammerstein!
O sad the soul
Who passes by Merano
Merano! so far no Soul has ever passed us by They love us Why not stay forever?
Oh so many reasons why
All those in favour say Aye
Aye!
So sing a song
Let’s hear it for Merano
Merano! Soprano
Alto, tenor, bass agree
We’re wholesome
What a happy haven
This is a place where your arteries soften
Cholesterol hasn’t a chance
From mountain to valley the natural goodness
Is fighting pollution’s advance
MAYOR:
So come to us and feel the force
All major credit cards taken of course
CITIZENS:
Oh I get high when I saunter by the mountains of Merano
Rosy-cheeked Merano
Flourishing to a fault
The sparkling streams, the bracing air
The therapeutic salt
I’d have to be carried away to call a halt
Once in a while all the gods will smile on little old
Merano
Humble shy Merano
Suddenly hits the press
And I report with all the pride
And joy that I possess
Half of the world and his wife has our address
Our little town will be rife with games of chess!
CITIZENS: (after a good whistle)
Get up your get up and go and get in line
It’s living your life in a show…
THE AMERICAN:
What a scene! What a joy!
What a lovely sight
When my game is the big sensation!
Has the mob’s sporting taste
Altered overnight?
Have they found new sophistication?
Not yet! They just want to see
If the nice guy beats the bum
If it’s East-West
And the money’s sky-high
They all come
You can raise all you want
If you raise the roof
Scream and shout and the gate increases
Break the rules -- break the bank
I’m the living proof
They don’t care how I move my pieces
I know I’m the best there is But all they want is a show
Well that’s all right -- I’ll be glad to oblige
All right! I’ll be glad to oblige
All right! I’ll be glad to oblige
S.R.O. S.R.O.
MAYOR &CITIZENS:
Oh I get high when I saunter by the mountains of Merano
Rosy-cheeked Merano
Flourishing to a fault
The sparkling streams, the bracing air
The therapeutic salt
I’d have to be carried away to call a halt
Oh I feel great in this bouncing state o hail to the
Merano
Hearty hale Merano
Any objections? Nein!
Where breathing in will turn you on Where water tastes like wine
Get out your get up and go and get in line
It’s living your life in a show by Rodgers and
Hammerstein!
Now for the sell
We put the ice into paradise, we are the salt of the earth
Sound as a bell
Check out the waters
And check out the hygiene
At which we excel
Check into an hotel
And schnell
Body and soul
Get well!
Songtekstvertaling
Benny Andersson, Tim Rice en Bjorn Ulvaeus
BURGERS VAN MERANO:
O licht het hart
Dat blijft hangen in Merano
Merano! De spa die geen kenner van spa ' s zou missen
Zo gezond
Sterk aanbevolen
Is dit een mooie metropool?
Mentale en fysieke gelukzaligheid!
De goden hebben gelachen.
En bless-ed is Merano.
Merano! Er zijn geen Fitter burghers te vinden
Wat een kracht!
Neem de tijd om ons te proeven We geven je een welkom dat typisch Tirol is
Want dan zijn we zeker van onze grond
Vecht nu, we zijn Italiaans. we waren vroeger Duits .
De grens blijft verschuiven.
BURGEMEESTER:
Sprekend als een van de patriarchen
Ik vind het niet erg om je lira of marks te nemen.
BURGER:
Oh ik word high als ik slenter door de bergen van Merano
Roze Merano
Bloeiend tot een fout
De sprankelende stromen, de verkwikkende lucht
Het therapeutische zout
Ik moet me laten meeslepen om een halt toe te roepen!
Oh ik voel me geweldig in deze stuiterende staat o hail to the
Merano
Harty hale Merano
Bezwaren? Nee!
Waar inademen je zal opwinden waar water naar wijn smaakt
Sta op en ga in de rij staan.
Het is leven in een show van Rodgers en
Hammerstein!
O treur de ziel
Wie passeert Merano
Merano! tot nu toe is nog nooit iemand langs ons gekomen. ze houden van ons. waarom blijven ze niet voor altijd?
Oh zo veel redenen waarom
Iedereen die voor is, zegt ja.
Aye!
Dus zing een lied
Applaus voor Merano.
Merano! Sopraan
Alto, tenor, bass akkoord
We zijn gezond.
Wat een gelukkige haven.
Dit is een plek waar je slagaders zachter worden.
Cholesterol maakt geen kans.
Van berg naar vallei de natuurlijke goedheid
Is de strijd tegen de vervuiling
BURGEMEESTER:
Dus kom naar ons toe en voel de kracht
Alle grote creditcards natuurlijk.
BURGER:
Oh ik word high als ik slenter door de bergen van Merano
Roze Merano
Bloeiend tot een fout
De sprankelende stromen, de verkwikkende lucht
Het therapeutische zout
Ik moet me laten meeslepen om een halt toe te roepen.
Eens in de zoveel tijd zullen alle goden glimlachen op kleine oude
Merano
Bescheiden Merano
Plotseling raakt de pers
En ik rapporteer met alle trots
En vreugde die ik bezit
De helft van de wereld en zijn vrouw hebben ons adres.
Ons stadje zal vol zitten met schaakspelletjes.
Burgers: (na een goede fluit)
Sta op en ga in de rij staan.
Het is leven in een show…
AMERICAN:
Wat een scène. Wat een vreugde!
Wat een prachtig gezicht.
Als mijn spel de grote sensatie is!
Heeft de sportieve smaak van de maffia
'S nachts veranderd?
Hebben ze nieuwe verfijning gevonden?
Nog niet! Ze willen alleen maar zien
Als de aardige vent de kont verslaat
Als het Oost-West is
En het geld is torenhoog
Ze komen allemaal.
Je kunt zoveel opvoeden als je wilt.
Als je het dak omhoog doet
Schreeuw en schreeuw en de poort wordt groter
Breek de regels. breek de bank.
Ik ben het levende bewijs.
Het maakt ze niet uit hoe ik mijn stukken verplaats.
Ik weet dat ik de beste ben die er is, maar alles wat ze willen is een show
Dat geeft niet.
Oké! Ik zal u graag van dienst zijn.
Oké! Ik zal u graag van dienst zijn.
S. R. O. S. R. O.
BURGEMEESTER EN BURGERS:
Oh ik word high als ik slenter door de bergen van Merano
Roze Merano
Bloeiend tot een fout
De sprankelende stromen, de verkwikkende lucht
Het therapeutische zout
Ik moet me laten meeslepen om een halt toe te roepen.
Oh ik voel me geweldig in deze stuiterende staat o hail to the
Merano
Harty hale Merano
Bezwaren? Nee!
Waar inademen je zal opwinden waar water naar wijn smaakt
Sta op en ga in de rij staan.
Het is leven in een show van Rodgers en
Hammerstein!
Nu de verkoop.
We stoppen het ijs in het paradijs, we zijn het zout van de aarde
Geluid als een bel
Kijk naar het water.
En kijk naar de hygiëne
Waar we uitblinken
Inchecken in een hotel
En schnell
Lichaam en ziel
Word beter!