Charta 77 — När Världssamvetet Tog Semester songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "När Världssamvetet Tog Semester" van Charta 77.
Songteksten
Visst, han hade hört det pratas
Men aldrig fattat att det hatats
Som det gjort till den milda grad
Att allt han någonsin trott på
Och allt han någonsin gjort då
Slagits till spillror på en dag
Men när grannarna från förr
Var de som sparkat in hans dörr
Och tryckt ner Colten i hans hals
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Hur kunde hon förstått att det faktiskt var ett brott av just henne att bo där
hon hade bott
Och att hon inte fattat att rättvisa var för starka och inte för de svaga som
hon trott
Visst hade de haft knappt, men aldrig hajat att, att allting kunde sluta tvärt
en dag
Men ibland går tiden fort när de forcerat hennes port, och ställde upp sig på
en rad
För när de tagit henne med tvång och när de kommit gång på gång
Och slagit tills hon mist sin sans
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Den dagen brunnen sinat, ja, då kom det inga fina herrar från FN-skrapan i New
York
När barnen fick se på hur mamma slutat gå, och stupa för att hon hade mist all
ork
Visst skickades det hjälp, men allt det Röda Korset sänt gick åt att mata en
armé
Till de som inte dog av hunger fick en kula i present, för några trodde att de
var förmer
När liken las på hög, och en hög som blev rätt hög
Och koleran dansade sin dans
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Snälla herr president, här har hänt nåt hemskt
Bröder mördar bröder överallt
Ni ska bara kolla ifall vi har hittat olja
Nej, från Rwanda inte från Kuwait
Ja, visst är vi svarta och visst kan vi fatta att ni inte har tid just idag
Humanitära skäl, brödrafolkens väl, följer också den tillgångens lag
Han hade hört det pratas men aldrig fattat att det hatats
Som det gjort till den milda grad
Att allt han nånsin trott på och allt han nånsin gjort då
Slagits till spillror på en dag
Men när grannarna från förr var de som sparkat in hans dörr
Och tryckt ner Colten i hans hals
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Den dagen var världssamvetet på semester någon annanstans
Songtekstvertaling
Natuurlijk, hij had dat gehoord.
Maar ik wist niet dat het gehaat was.
Zoals het tot op zekere hoogte is gedaan
Dat alles waar hij ooit in geloofde
En alles wat hij toen heeft gedaan
Op een dag ben ik tot puin geslagen.
Maar als de buren uit het verleden
Trapten zij zijn deur in?
En duwde de colt in zijn keel
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.
Hoe kon ze begrijpen dat daar wonen eigenlijk een misdaad van haarzelf was?
ze had geleefd
En dat ze zich niet realiseerde dat gerechtigheid te sterk was en niet voor de zwakken als
ze dacht
Natuurlijk hadden ze het nauwelijks gehad, maar had nooit dat, dat alles abrupt kon eindigen
dag
Maar soms gaat de tijd snel voorbij als ze haar poort binnenstormen, en opstaan op
Gemeenteraad
Want als ze haar met dwang hebben genomen en als ze keer op keer komen
En geslagen totdat ze haar verstand verloor.
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.
Die dag was de put droog, nou, dan waren er geen aardige Heren van de VN schraper in Nieuw
York
Toen de kinderen zagen hoe mam stopte met lopen, en viel omdat ze alles kwijt was.
orc
Natuurlijk werd er hulp gestuurd, maar al het Rode Kruis stuurde om er een te voeden.
leger
Aan degenen die niet stierven van de honger, werd een kogel gegeven als een geschenk, omdat sommigen geloofden dat ze
waar anders
Toen de lichamen hoog waren, en een hoge die vrij hoog werd
En de cholera danste zijn dans
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.
Alstublieft, Mr president, er is hier iets vreselijks gebeurd.
Broers vermoorden overal broers.
Kijk of we olie hebben gevonden.
Nee, uit Rwanda, niet uit Koeweit.
Ja, natuurlijk zijn we Zwart en kunnen we geloven dat je vandaag geen tijd hebt
Humanitaire redenen, de broers wel, volgen ook de wet van die troef
Hij had het gehoord, maar wist niet dat het gehaat was.
Zoals het tot op zekere hoogte is gedaan
Dat alles waar hij ooit in geloofde en alles wat hij ooit deed
Op een dag ben ik tot puin geslagen.
Maar toen de buren uit het verleden degene waren die zijn deur intrapten
En duwde de colt in zijn keel
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.
Die dag was het Wereld geweten op vakantie elders.