Charmaine Clamor — Motherless Ili-Ili songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Motherless Ili-Ili" van Charmaine Clamor.
Songteksten
Sometimes I feel like a motherless child
Sometimes I feel like a motherless child
Sometimes I feel like a motherless child
A long way from home
Ili-ili tulog anay
Wala diri imo nanay
Kadto tienda
Bakal papay
Ili-ili tulog anay
(Hush, sleep for a while.
Your mother is not here.
Went to the market to buy bread.
(Hush, Sleep for a while.
Ili-ili tulog anay
Wala diri imo nanay
Kadto tienda
Bakal papay
Ili-ili tulog anay
Sometimes I feel like a motherless child
Sometimes I feel like a motherless child
Sometimes I feel like a motherless child
A long way from home
Chant
Nawawala na ang mga tubig
(Water is disappearing)
Natutuyo na ang mga dagat
(The river is running dry)
Wala ng mainom ang mga bata
(The children have nothing to drink)
Nasaan ka inay
(Where are you mother?)
Natutuyo na an mga dagat
(The river is running dry)
Namamatay na ang mga puno
(The trees are dying)
ang mga hayop
(and the animals)
Ili ili tulog anay
(hush.sleep for a while)
Songtekstvertaling
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Ver van huis.
Ili-ili tulog anay
Wala diri imo nanay
Kadto tienda
Bakal papay
Ili-ili tulog anay
(Stil, slaap voor een tijdje.
Je moeder is er niet.
Ging naar de markt om brood te kopen.
(Stil, slaap voor een tijdje.
Ili-ili tulog anay
Wala diri imo nanay
Kadto tienda
Bakal papay
Ili-ili tulog anay
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Soms voel ik me als een moederloos kind.
Ver van huis.
Gezang
Nawawala na ang mga tubig
(Water verdwijnt)
Natutuyo na ang mga dagat
(De rivier droogt)
Wala ng mainom ang mga bata
(De kinderen hebben niets te drinken)
Nasaan ka inay
Waar ben je moeder?)
Natutuyo na an MGA dagat
(De rivier droogt)
Namamatay na ang mga puno
(De bomen sterven))
ang mga hayop
(en de dieren)
Ili ili tulog anay
(stil.slaap een tijdje.)