Charlie Pickett — Let Me Squeeze Your Lemons songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let Me Squeeze Your Lemons" van Charlie Pickett.

Songteksten

Now you got fruit on your trees, lemons on your shelf
You don’t love me, mama, that you can squeeze 'em all by yourself
I said, please let me squeeze your lemon, while I’m in your lonesome town
Now, let me squeeze your lemon, baby, until my love comes down
I said it makes no difference, baby, what your daddy don’t allow
Let me squeeze your lemon, mama, I mean, anyhow
I said, please let me squeeze your lemon, while I’m in your lonesome town
Now, let me squeeze your lemon, baby, until my love comes down
I say, I come to your house, knocked on your door
You told me, lovin' mama, that you couldn’t use me no more
I said, please let me squeeze your lemon, while I’m in your lonesome town
Now, let me squeeze your lemon, baby, until my love comes down
I said, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
I would come to see you, baby, but you really got too many mens
I said, please let me squeeze your lemon, while I’m in your lonesome town
Aw, let me squeeze your lemon, baby, until my love comes down
I say now, me and my baby, had a fuss last night
Will you let me tell you, baby, what it was all about?
I said, «Please let me squeeze your lemon, while I’m in your lonesome town
Now, let me squeeze your lemon, mama, until my love comes down.»

Songtekstvertaling

Nu heb je fruit op je bomen, citroenen op je plank.
Je houdt niet van me, mama, dat je ze in je eentje kunt knijpen.
Ik zei, Laat me alsjeblieft in je citroen knijpen, terwijl ik in je eenzame stad ben.
Nu, laat me knijpen je citroen, baby, totdat mijn liefde komt
Ik zei dat het geen verschil maakt, schatje, wat je vader niet toestaat
Laat me in je citroen knijpen, mama, ik bedoel, hoe dan ook
Ik zei, Laat me alsjeblieft in je citroen knijpen, terwijl ik in je eenzame stad ben.
Nu, laat me knijpen je citroen, baby, totdat mijn liefde komt
Ik zeg, ik kom naar je huis, klop op je deur.
Je zei dat je me niet meer kon gebruiken.
Ik zei, Laat me alsjeblieft in je citroen knijpen, terwijl ik in je eenzame stad ben.
Nu, laat me knijpen je citroen, baby, totdat mijn liefde komt
Ik zei, een, twee, drie, vier, vijf, zes, zeven, acht, negen, tien
Ik zou je komen opzoeken, schat, maar je hebt echt te veel mensjes.
Ik zei, Laat me alsjeblieft in je citroen knijpen, terwijl ik in je eenzame stad ben.
Aw, laat me knijpen je citroen, baby, totdat mijn liefde komt
Ik zeg nu, ik en mijn baby, hadden een ophef gisteravond
Laat me je vertellen, schatje, waar het allemaal over ging?
Ik zei: "Laat me alsjeblieft in je citroen knijpen, terwijl ik in je eenzame stad ben.
Nu, laat me je citroen knijpen, mama, totdat mijn liefde naar beneden komt.»