Charles Trenet — L'héritage Infernal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'héritage Infernal" van Charles Trenet.
Songteksten
Il y eut un héritage
Dans la rue des Trois-Mages
Un vieux marchand de fromage
Etait mort sans enfant
Ses voisins, ses voisines
Ses cousins, ses cousines
Au fond d’une cuisine
Se partageaient gaiement
La table de son père
La montre de son frère
Le fauteuil de sa mère
La pendule à coucou
Une paire de bretelles
Une bouteille d’Eau de Vittel
Et une coiffe en dentelle
Qu’il se mettait au cou
Il arriva de Chine
Sur une vieille machine
Un homme courbant l'échine
Et qui leur dit: «Messieurs
Ne dites pas qui est-ce?
Je suis le cousin de la nièce
De l’homme qu’on met en pièces
Et pour cela je veux
La table de son père
La montre de son frère
Le fauteuil de sa mère
La pendule à coucou
Une paire de bretelles
Une bouteille d’Eau de Vittel
Et une coiffe en dentelle
Qu’il se mettait au cou
Il arriva de Prague
Un personnage très vague
Qui portait une bague
Et qui leur dit: «Messieurs
Ma grand-mère volage
Fauta dans son jeune âge
Avec le marchand de fromage
Et c’est pour ça que je veux
La table de son père
La montre de son frère
Le fauteuil de sa mère
La pendule à coucou
Une paire de bretelles
Une bouteille d’Eau de Vittel
Et une coiffe en dentelle
Qu’il se mettait au cou
Ce fut le diable à quatre
Les hommes voulurent se battre
Les femmes devant l'âtre
Appelaient Police-Secours
Commencement d’incendie
Et presque épidémie
Collective folie
Et tout ça, tout ça pour
Une pendule en dentelle
Une coiffe d’Eau de Vittel
Un fauteuil à bretelles
Une table à coucou
Histoire lamentable
De fauteuils et de tables
Qu’une voisine détestable
Vint raconter chez nous
Histoire lamentable
De fauteuils et de tables
Qu’un voisin détestable
Vint raconter chez nous
Songtekstvertaling
Er was een erfenis.
In de Rue Des Trois-Mages
Een oude kaashandelaar.
Was dood zonder een kind
Haar buren, haar buren.
Zijn neven, neven en nichten.
Op de bodem van een keuken
Vrolijk gedeeld
De tafel van zijn vader.
Het horloge van zijn broer.
De stoel van haar moeder.
Koekoeksklok
Een paar schouderbanden
Een fles water van Vittel
En een kanten hoofdtooi
Dat hij zichzelf om zijn nek deed.
Hij kwam uit China.
Op een oude machine
Een man die zijn ruggengraat buigt
En die tot hen zegt: "Heeren!
Zeg niet wie het is?
Ik ben de nicht van het nichtje.
Van de man die we aan stukken scheuren
En hiervoor wil ik
De tafel van zijn vader.
Het horloge van zijn broer.
De stoel van haar moeder.
Koekoeksklok
Een paar schouderbanden
Een fles water van Vittel
En een kanten hoofdtooi
Dat hij zichzelf om zijn nek deed.
Hij kwam uit Praag.
Een zeer vaag karakter
Die een ring droeg
En die tot hen zegt: "Heeren!
Mijn flikker Oma
Fauta in zijn jonge leeftijd
Bij de kaashandelaar
En dat is waarom Ik wil
De tafel van zijn vader.
Het horloge van zijn broer.
De stoel van haar moeder.
Koekoeksklok
Een paar schouderbanden
Een fles water van Vittel
En een kanten hoofdtooi
Dat hij zichzelf om zijn nek deed.
Het was de duivel naar vier
De mannen wilden vechten.
Vrouwen voor de haard
Bel De Politie.
Start van de brand
En bijna epidemie.
Collectieve waanzin
En dit allemaal voor
Een kantslinger
Een hoofdtooi water van Vittel
Een stoel met riemen
Een koekoekstafel
Betreurenswaardige geschiedenis
Van rolstoelen en tafels
Wat een onaangename buurman.
Kwam het ons vertellen.
Betreurenswaardige geschiedenis
Van rolstoelen en tafels
Wat een onaangename buurman.
Kwam het ons vertellen.