Charles Brown — A Hundred Years From Today songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Hundred Years From Today" van Charles Brown.

Songteksten

Life is such a great adventure
Learn to live it as you go No one in the world can censure
What we do here below
Don’t save your kisses, just pass them around
You’ll find my reason is logic’lly sound
Who’s going to know that you passed them around
A hundred years from today!
Why crave a penthouse that’s fit for a queen
You’re nearer Heaven on Mother Earth’s green
If you had millions what would they all mean
A hundred years from today
So laugh and sing, make love the thing
Be happy while you may
There’s always one, beneath the sun
Who’s bound to make you feel that way
The moon is shining, and that’s a good sign
Cling to me closer and say you’ll be mine
Remember, darling, we won’t see it shine
A hundred years from today
A hundred years from today
Don’t save your kisses, just pass them around
You’ll find my reason is logic’lly sound
Who’s going to know that you passed them around
A hundred years from today!
Why crave a penthouse that’s fit for a queen
You’re nearer heaven on Mother Earth’s green
If you had millions what would they all mean
A hundred years from today
So laugh and sing, make love the thing
Be happy while you may
There’s always one, beneath the sun
Who’s bound to make you feel that way
The moon is shining, and that’s a good sign
Cling to me closer and say you’ll be mine
Remember, darling, we won’t see it shine
A hundred years from today

Songtekstvertaling

Het leven is zo ' n groot avontuur.
Leer het te leven zoals je gaat niemand in de wereld kan het berispen
Wat we hier beneden doen
Bewaar je kusjes niet, geef ze gewoon door.
Mijn reden is logisch.
Wie weet dat je ze hebt doorgegeven?
Over honderd jaar.
Waarom hunkeren naar een penthouse dat geschikt is voor een koningin
Je bent dichter bij de hemel op het groen van Moeder Aarde
Als je miljoenen had, wat zouden ze dan allemaal betekenen?
Over honderd jaar.
Dus lach en zing, vrij de liefde
Wees gelukkig terwijl je kan
Er is er altijd een, onder de zon.
Wie zal je zo laten voelen?
De maan schijnt en dat is een goed teken
Hou je vast en zeg dat je van mij bent.
Vergeet niet, schat, we zullen het niet zien schijnen
Over honderd jaar.
Over honderd jaar.
Bewaar je kusjes niet, geef ze gewoon door.
Mijn reden is logisch.
Wie weet dat je ze hebt doorgegeven?
Over honderd jaar.
Waarom hunkeren naar een penthouse dat geschikt is voor een koningin
Je bent dichter bij de hemel op het groen van Moeder Aarde
Als je miljoenen had, wat zouden ze dan allemaal betekenen?
Over honderd jaar.
Dus lach en zing, vrij de liefde
Wees gelukkig terwijl je kan
Er is er altijd een, onder de zon.
Wie zal je zo laten voelen?
De maan schijnt en dat is een goed teken
Hou je vast en zeg dat je van mij bent.
Vergeet niet, schat, we zullen het niet zien schijnen
Over honderd jaar.