Charles Aznavour — Still i cling to you songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Still i cling to you" van Charles Aznavour.

Songteksten

I know the signs, I read the warning
To you, I’m only time to kill
Not mean a thing to you
Yet, still I cling to you
Like melodies on (?) Winter mornings
Like snow upon the highest hill
That’s how I cling to you
Somehow, I cling to you
If I were wiser I would leave you
Pick up my broken pride and steal away
What is this game you play
Do we have a chain to bind and hold me (?)
Yet, keep yourself one step beyond me
So near, so far away
I tell myself, you’ll come to love me
As flowers come alive in Spring
And still I cling to you
At times you want my adoration
You talk of love, of life ???
My soul ??? swings (?) to you
And so, I cling to you
At times you mock my desperation
My ignorance, to laugh, to score (?)
Despite the things you do, in rage (?) I cling to you
Is it just pity you are feeling
These crumbs of comfort that you throw my way
How long can hope survive
How long must this despair continue
If you’re so sure, I’ll never wave (?) you
Why keep my hope alive
You do not hear the song I sing you
You do not take the gift I bring
Yet still I sing to you
Still I cling to you

Songtekstvertaling

Ik ken de tekens, ik lees de waarschuwing
Voor jou ben ik de enige tijd om te doden.
Dat zegt je niets.
Toch hou ik me vast aan jou.
Zoals melodieën op?) Winterochtend
Als sneeuw op de hoogste heuvel
Zo hou ik me aan je vast.
Op een of andere manier hou ik me vast aan jou.
Als ik het wist, zou ik je verlaten.
Pak mijn gebroken trots en steel weg
Wat is dit spel dat je speelt?
Hebben we een ketting om me vast te binden en vast te houden?)
Maar hou jezelf een stap verder dan mij.
Zo dichtbij, zo ver weg
Ik zeg tegen mezelf dat je van me gaat houden.
Als bloemen tot leven komen in de lente
En toch hou ik me vast aan jou.
Soms wil je mijn aanbidding.
Heb je het over liefde, over het leven ???
Mijn ziel ??? schommels?) aan u
En dus hou ik me vast aan jou.
Soms bespot je mijn wanhoop.
Mijn onwetendheid, om te lachen, om te scoren.)
Ondanks de dingen die je doet, in woede? Ik klamp me vast aan jou
Is het alleen jammer dat je je voelt
Deze kruimels van troost die je me geeft
Hoe lang kan hoop overleven
Hoe lang moet deze wanhoop doorgaan?
Als je zo zeker bent, zal ik nooit zwaaien.) u
Waarom mijn hoop in leven houden
You do not hear the song I sing you
Je neemt het geschenk niet dat ik breng.
Toch zing ik voor je.
Toch klamp ik me aan je vast.