Charles Aznavour — Je Suis Amoureux songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je Suis Amoureux" van Charles Aznavour.

Songteksten

J’aurai être fidèle
Vivre comme un mari modèle
Mais mon coeur est inconstant
J’ai beau ma dire tournons la page
Et fixons-nous sur une image
Mais au fond de moi j’entends
Simplement: Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Car vous avez su toutes je le proclame
Simplement, gentiment, Prendre place en mon coeur
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Pour que chacune de vous mon petit coeur s’enflamme
Simplement, gentiment, Follement, ardemment, Vous faites mon bonheur
De vous Lucie
J’aime les yeux ardents
De vous Marie
La candeur de vingt ans
De vous Sophie
Au corps souple et charmant
Ce je ne sais quoi troublant
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Car vous avez toutes je le proclame
Simplement, gentiment, Follement, ardemment, Prendre place en mon coeur Moi je ne sais pas être sage
La vie pour moi est un passage
Dont l’amour est l’agrément
Lorsque des jolies filles passent
Je fais des frais, je fais des grâces
Et leurs dis en m’inclinant
Galamment: Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Car vous avez toutes je le proclame
Simplement, gentiment, Follement, ardemment, Prendre place en mon coeur
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Pour que chacune de vous mon petit coeur s’enflamme
Simplement, gentiment, Follement, ardemment, Vous faites mon bonheur
De vous Lucie
J’aime les yeux ardents
De vous Marie
La candeur de vingt ans
De vous Sophie
Au corps souple et charmant
Ce je ne sais quoi troublant
Je suis amoureux de vous toutes mesdames
Car vous avez toutes je le proclame
Simplement, gentiment, Follement, ardemment, Prendre place en mon coeur
Prendre place en mon coeur

Songtekstvertaling

Ik zal trouw moeten zijn.
Leven als een model echtgenoot
Maar mijn hart is wispelturig
Ik heb mijn zegje. laten we de bladzijde omslaan.
En laten we een foto maken.
Maar diep van binnen hoor ik
Ik ben verliefd op jullie, dames.
Omdat jullie allemaal wisten dat ik het verkondigde.
Gewoon, vriendelijk, neem plaats in mijn hart
Ik ben verliefd op jullie, dames.
Zodat ieder van jullie mijn kleine hartje ontbrandt
Gewoon, zachtjes, gek, vurig, maak je mijn geluk
Van jou, Lucie.
Ik hou van brandende ogen
Van jou, Mary.
De openhartigheid van twintig jaar
Van jou, Sophie.
Met een soepel en charmant lichaam
Ik weet niet wat me zorgen baart.
Ik ben verliefd op jullie, dames.
Want u hebt alles wat ik verkondig
Ik weet niet hoe ik wijs moet zijn.
Het leven voor mij is een passage
Wiens liefde plezier is
Wanneer mooie meisjes voorbij komen
Ik doe onkosten.
En vertel het ze terwijl ik buig
Galant: ik ben verliefd op jullie allemaal dames
Want u hebt alles wat ik verkondig
Gewoon, zachtjes, gek, vurig, plaats in mijn hart
Ik ben verliefd op jullie, dames.
Zodat ieder van jullie mijn kleine hartje ontbrandt
Gewoon, zachtjes, gek, vurig, maak je mijn geluk
Van jou, Lucie.
Ik hou van brandende ogen
Van jou, Mary.
De openhartigheid van twintig jaar
Van jou, Sophie.
Met een soepel en charmant lichaam
Ik weet niet wat me zorgen baart.
Ik ben verliefd op jullie, dames.
Want u hebt alles wat ik verkondig
Gewoon, zachtjes, gek, vurig, plaats in mijn hart
Neem plaats in mijn hart