Charles Aznavour — I Didn't See The The Time Go By songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Didn't See The The Time Go By" van Charles Aznavour.
Songteksten
Now as the wheel of life turns faster
Now as the seasons seem to fly
I see so many things at last, but didn’t see the time go by
I’ve known delight, I’ve known disaster
The caviar, the humble pie
From the absurd to the sublime
I didn’t see the time go by
I didn’t see the years roll on I didn’t know the road would bend
Refused to see when youth was gone
Pretending it might never end
Now, there is price to pay for every day I threw away
It seems I’ve wasted half a lifetime
within the blinking of an eye
I didn’t hear the midnight chime
I didn’t see the time go by In still of nights and brief romances
I kissed the girls and made them cry
While there were balconies to climb
I didn’t see the time go by
I was the guy with all the answers,
the halfway-truths, the little lies
So sure, so certain in my prime
I didn’t see the time go by
I hit the heights, I bit the dirt
I left some wreckage in my way
I didn’t see that lies can hurt
I didn’t know how hearts can break
And now, they come to haunt my mind,
the lives I touched and left behind
I’ve sung a hundred songs of longing,
of sweet regret and hope run dry
I’ve searched for melody and rhyme,
but never saw how time can fly,
newer saw the darkening sky
I was a minstrel of my time
Who did not see the time go by
Songtekstvertaling
Nu het wiel van het leven sneller draait
Nu de seizoenen schijnen te vliegen
Ik zie eindelijk zoveel dingen, maar zag de tijd niet voorbij gaan.
Ik heb vreugde gekend, Ik heb rampspoed gekend.
De kaviaar, de nederige taart
Van het absurde naar het sublieme
Ik zag de tijd niet voorbij gaan.
Ik wist niet dat de weg zou buigen.
Weigerde te zien toen de jeugd weg was.
Doen alsof er nooit een einde aan komt
Er is een prijs te betalen voor elke dag die ik weggooide.
Het lijkt erop dat ik een half leven heb verspild.
in het knipperen van een oog
Ik hoorde de nachtklok niet.
Ik zag de tijd niet voorbij gaan in stiltes van nachten en korte romances.
Ik kuste de meisjes en liet ze huilen.
Terwijl er balkons waren om op te klimmen
Ik zag de tijd niet voorbij gaan.
Ik was de man met alle antwoorden.,
de halve waarheden, de kleine leugens
Zo zeker, zo zeker in mijn bloei
Ik zag de tijd niet voorbij gaan.
Ik heb de hoogte bereikt, Ik heb in de modder gebeten.
Ik heb wat wrakstukken in de weg gelegd.
Ik zag niet dat leugens pijn kunnen doen.
Ik wist niet hoe harten kunnen breken
En nu komen ze bij me spoken.,
de levens die ik aanraakte en achterliet
Ik heb honderd liedjes van verlangen gezongen.,
van zoete spijt en hoop droog
Ik heb gezocht naar melodie en rijm,
maar nooit gezien hoe de tijd kan vliegen,
nieuwer zag de donkere hemel
Ik was een Speelman van mijn tijd.
Wie zag de tijd niet voorbij gaan