Chancho En Piedra — Inglishzong songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Inglishzong" van Chancho En Piedra.

Songteksten

I sello me pidió que hiciera una canción
Que se pudiera entender en todo lugar
Dificil petición para alguien como yo
Que pronuncia como el hoyo y habla a pura chuchá
Me acordé de internet, de la pelicula de ayer
De Shatira, de Paulina y de Ricky Miguel
Así que aquí les va una canción en inglés
Y el que no entienda que estudie pa' aprender
(Coro)
I don’t know what i’m singing
But i don’t care
One, two, three, four
Are you ready for my english song?
This is the window, this is the door
I wanna take eleven in your home
Is easy sing in english, everything sounds well
Inclusive «¡motherfucker!» Suena very okey
Escuse me my friend, i’m not a gentlemen
I’m sudaca ordaca and i like the maracas
(Coro)
…Anyway don’t understand nothing
And i don´t care
I wanna try to sing like a gringo
Kissing, licking and sucking beatifull girls
I really wanna eat me a tu hermana
I wanna be part of your first world
Okey, repeat after me:
I’m…i'm
You are… you are
We are… we are
We are… we are
We are… we are
¡we are!
(Coro)
Quiero tratar de cantar como los gringos
Besando, languetiando y chupando una linda mujer
Quiero comerme a your sister
Y a tu primer mundo pertenecer
Mejor que me despida en español
Es la lengua que yo hablo y domino mejor
Y aunque Britney Spears se enamorara de mí
Le diría «¡the come area Mou home!»

Songtekstvertaling

I sello me pidió que hiciera una canción
Que se pudiera entender en todo lugar
Dificil petición para alguien como yo
Que pronuncia como el hoyo y habla a pura chuchá
Me acordé de internet, de la pelicula de ayer
De Shatira, de Paulina y de Ricky Miguel
Así que aquí les va una canción en inglés
Y el que no entienda que estudie pa ' aprender
(Coro)
Ik weet niet wat ik zing.
Maar het kan me niet schelen.
Een, twee, drie, vier
Ben je klaar voor mijn Engelse lied?
Dit is het raam, Dit is de deur.
Ik wil er Elf nemen in je huis.
Is gemakkelijk zingen in het Engels, alles klinkt goed
Inclusief, klootzak!"Suena zeer okey
Excuseer me mijn vriend, Ik ben geen heren.
Ik ben sudaca ordaca en ik hou van de maracas.
(Coro)
...Hoe dan ook, ik begrijp er niets van.
En het kan me niet schelen.
Ik wil proberen te zingen als een gringo.
Kusjes, likken en zuigende meisjes
Ik wil echt een tu hermana eten.
Ik wil deel uitmaken van je eerste wereld.
Zeg me na.:
Ik ben ...
Jij bent... jij bent ...
We zijn ... we zijn
We zijn ... we zijn
We zijn ... we zijn
wij!
(Coro)
Quiero tratar de cantar como los gringos
Besando, languetiando y chupando una linda mujer
Quiero comerme A your sister
Y a tu primer mundo pertenecer
Mejor que me despida en español
Es la lengua que yo hablo y domino mejor
Tante Britney Spears se enamorara de mí
Le diría " in het come area Mou huis!»