Chai Fonacier — Unfair songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Unfair" van Chai Fonacier.

Songteksten

Why. Do we always throw it all alway
Someone asked me just the other day
Does nothing really last oh so they say
I’m sorry hey but they’ve said it anyway
I reach for you right now, I feel like hell
The world is on my shoulder I can tell
Don’t you pretend
Coz you know me damn well
I still don’t know why life is so unfair
Maybe you don’t understand how it feels
My haunted yesterdays,
All fallen out of place
I can never run away from this insaniti
Would you like to come around
And comfort me
Sun break this time
Here comes the moring light
I thought I’ll never make it
If love was such a crime,
Again and again
My heart is guilty as charged 'til the end
So won’t you hold me eve just for while
And tell that I should smile
Yeah, it’s been so long
Since the last time I tried
To I still have to believe
Take a look at what’s inside my heart
Right in there you will see
Things that are not from me
I just don’t know
How far will I go without fallen again
Oh Where have ou been
I reach for you righ now I feel like hell
The world is on my shoulder I can tell
Don’t you pretend
Coz you know me damn well
Now, I know why LIFE IS SO UNFAIR

Songtekstvertaling

Waarom. Gooien we altijd alles op een rijtje
Iemand vroeg het me laatst nog.
Houdt niets echt stand oh, zeggen ze.
Het spijt me, maar ze hebben het toch gezegd.
Ik reik nu naar je, Ik voel me vreselijk.
De wereld ligt op m ' n schouder.
Doe niet alsof.
Want je kent me verdomd goed.
Ik weet nog steeds niet waarom het leven zo oneerlijk is.
Misschien begrijp je niet hoe het voelt.
Mijn spookachtige weleer,
Allemaal op zijn plaats gevallen.
Ik kan nooit weglopen van deze insaniti.
Wil je bijkomen?
En troost me.
Zonsvertraging deze keer
Hier komt het ochtendlicht
Ik dacht dat ik het nooit zou halen.
Als liefde zo ' n misdaad was,
Keer op keer
Mijn hart is schuldig tot het einde.
Wil je me niet even vasthouden eve?
En zeg dat ik moet lachen
Ja, Het is zo lang geleden.
Sinds de laatste keer dat ik probeerde
To I still have to believe
Kijk eens wat er in mijn hart zit.
Daar zul je het zien.
Dingen die niet van mij zijn
Ik weet het gewoon niet.
Hoe ver zal ik gaan zonder gevallen te worden?
Waar ben je geweest?
Ik reik naar je nu voel ik me als de hel
De wereld ligt op m ' n schouder.
Doe niet alsof.
Want je kent me verdomd goed.
Ik weet waarom het leven zo oneerlijk is.