Cesare Cremonini — Chiusi in un miracolo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chiusi in un miracolo" van Cesare Cremonini.
Songteksten
Vorrei stare tutto il tempo sotto un albero di mele con te
Tutto il giorno così…
Sarò sincero nel dirti quante volte ho pensato di rilassarmi con te
… e parlando del più e del meno
Far cadere gli occhi sul tuo seno
Senza un perché…
Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po'
Graffi e morsi sulla pelle: chiusi in un miracolo!
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…
Chiusi in un miracolo!
Io lavoro, tutto il giorno e quando torno a casa, stanco da te
Vorrei le tue caramelle…
Io con loro non ci esco, voglio solamente stare con te
In una notte di stelle…
Nudi accarezzandoci sempre, nudi accarezzandoci un po'
Graffi e morsi sulla pelle, chiusi in un miracolo!
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…
Chiusi in un miracolo!
Dimmi di no, che non hai altro al mondo
Che non ce n'è bisogno, sei tu la notte e il giorno:
Non mi svegliare non voglio tornare nel mio mondo…
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…
Chiusi in un miracolo, chiusi in un miracolo…
(Grazie ad Andrea per questo testo)
Songtekstvertaling
Ik wil de hele tijd onder een appelboom bij je zijn.
De hele dag zo…
Ik zal eerlijk zijn om je te vertellen hoe vaak ik dacht te ontspannen met jou
... en praten over plus en minus
Laat je ogen op je borst vallen
Zonder een waarom…
Naaktheid streelt ons altijd, naaktheid streelt ons een beetje
Krassen en beten op de huid: gesloten in een wonder!
Gesloten in een wonder, gesloten in een wonder…
Opgesloten in een wonder!
Ik werk, de hele dag en als ik thuis kom, moe van je
Ik wil graag je snoep.…
Ik ga niet met ze uit, Ik wil gewoon bij jou zijn.
Op een nacht van sterren…
Naaktheid streelt ons altijd, naaktheid streelt ons een beetje
Krassen en beten op de huid, gesloten in een wonder!
Gesloten in een wonder, gesloten in een wonder…
Opgesloten in een wonder!
Zeg me nee, dat je niets anders in de wereld hebt.
Dat is niet nodig, Jij bent het dag en nacht:
Maak me niet wakker Ik wil niet terug naar mijn wereld…
Gesloten in een wonder, gesloten in een wonder…
Gesloten in een wonder, gesloten in een wonder…
(Dank aan Andrea voor deze tekst)