Celtic Spirit — Allein Duinn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Allein Duinn" van Celtic Spirit.
Songteksten
Gura mise tha fo e’islean,
Moch sa’mhaduinn is mi g’eirigh,
O hi shiu’bhlainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein duinn, o hi shiu’bhlainn leat.
Ma 'se cluasag dhut a’ghainneamh,
Ma 'se leabaidh dhut an fheamainn,
O hi shiu’bhlainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein duinn, o hi shiu’bhlainn leat.
Ma 'se 'n t-iasg do choinnlean geala,
Ma 'se na ro’in do luchd-faire,
O hi shiu’bhlainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein duinn, o hi shiu’bhlainn leat.
How sorrowful I am Early in the morning rising.
I would go with thee,
Brown-haired Alan,
I would go with thee.
If it is thy pillow the sand,
If it is thy bed the seaweed.
If it is the fish thy candles bright,
If it is the seals thy watchmen.
I would go with thee,
Brown-haired Alan,
I would go with thee.
I would drink, though all would abhor it Of thy heart’s blood after thy drowning.
I would go with thee,
Brown-haired Alan,
I would go with thee.
Songtekstvertaling
Gura mise tha fo e ' islean,
Moch sa 'mhaduinn is mi g' eirigh,
O hi shiu ' blhainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein Duin, o hi shiu ' blhainn leat.
Ma 'se cluasag dhut a' ghainneamh,
Ma ' se leabaidh dhut an fahemainn,
O hi shiu ' blhainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein Duin, o hi shiu ' blhainn leat.
Ma ' se ' n t-iasg do choinnlean geala,
Ma 'se na ro' In do luchd-faire,
O hi shiu ' blhainn leat,
Hi ri bho, ho ru bhi,
Hi ri bho, ho rionn o ho,
Ailein Duin, o hi shiu ' blhainn leat.
Het spijt me dat ik vroeg opsta.
Ik zou met je meegaan.,
Alan met bruin haar,
Ik zou met je meegaan.
Als het uw kussen is het zand,
Als het uw bed is, het zeewier.
Als het de vis is, dan zijn de kaarsen helder.,
Als het de zegels zijn, uw wachters.
Ik zou met je meegaan.,
Alan met bruin haar,
Ik zou met je meegaan.
Ik zou drinken, hoewel iedereen het zou verafschuwen van het bloed van uw hart na uw verdrinking.
Ik zou met je meegaan.,
Alan met bruin haar,
Ik zou met je meegaan.