Celtas Cortos — En Estos Dias Inciertos songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En Estos Dias Inciertos" van Celtas Cortos.

Songteksten

En estos días inciertos
en que vivir es un arte
quisiera poder cantar
en libertad expresarme
pues de todos es sabido
que censuran una parte
de las cosas que decimos
los artistas y cantantes.
Al compa Fermín de Negu
por denunciar con su arte
a la gente uniformada
corrompidas y cobardes.
Le han acusado de violento
de rarito y de malage
y así nos tratan al pueblo
con engaños y a callarse.
Por eso yo pido, no voy a callar
déjanos cantar, en libertad
de lo bonito, de lo feo y de lo innombrable
de esta vida de la muerte y de quien sabe,
de los amores, la injusticia y de su padre.
Mi amigo Rubén Muñoz
un murciano muy entrañable
insumiso y no violento
de esa gente que tú sabes
cuando ejercía su derecho
a poder manifestarse
se lo han llevado esposado
con violencia y mala sangre.
Por eso yo pido, no voy a callar
déjanos cantar, en libertad
de lo bonito, de lo feo y de lo innombrable
de esta vida de la muerte y de quien sabe,
de los amores, la injusticia y de su padre.
A mi amigo Félix Ángel
un alavés muy importante
como hermano solidario
ayudaba al emigrante
hasta que vino la justicia
con torturas y calambres,
con la intención de apagar
la llama que en todos arde.
Por eso yo pido, no voy a callar
déjanos cantar, en libertad
de lo bonito, de lo feo y de lo innombrable
de esta vida de la muerte y de quien sabe,
de los amores, la injusticia y de su padre.
Por eso yo pido, no voy a callar
déjanos cantar, en libertad
de lo bonito, de lo feo y de lo innombrable
de esta vida de la muerte y de quien sabe,
de los amores, la injusticia y de su padre

Songtekstvertaling

In deze onzekere dagen
waarin leven een kunst is
Ik wou dat ik kon zingen.
vrij om mezelf uit te drukken
want het is bekend aan iedereen
dat censureert een deel
van de dingen die we zeggen
artiesten en zangers.
Naar compa Fermin de Negu
voor het aan de kaak stellen met zijn kunst
aan de geüniformeerde mensen
corrupt en laf.
Hij wordt beschuldigd van geweld.
van rarito en malage
en zo behandelen ze de mensen.
met bedrog en om je mond te houden.
Daarom vraag ik het.
laat ons zingen, vrij
van het mooie, van het lelijke en van het ontelbare
van dit leven des doods en wie weet,
liefde, onrecht en zijn vader.
Mijn vriend Ruben Muñoz
een zeer vertederende Murciaan
ongehoorzaam en geweldloos
van die mensen die je kent
bij de uitoefening van zijn recht
om zich te kunnen manifesteren
ze hebben hem geboeid.
met geweld en kwaad bloed.
Daarom vraag ik het.
laat ons zingen, vrij
van het mooie, van het lelijke en van het ontelbare
van dit leven des doods en wie weet,
liefde, onrecht en zijn vader.
Op mijn vriend Felix Angel.
een zeer belangrijke alavés
als een ondersteunende broer
hij hielp de emigrant
totdat gerechtigheid kwam.
met marteling en krampen,
van plan om uit te schakelen
de vlam die in alles brandt.
Daarom vraag ik het.
laat ons zingen, vrij
van het mooie, van het lelijke en van het ontelbare
van dit leven des doods en wie weet,
liefde, onrecht en zijn vader.
Daarom vraag ik het.
laat ons zingen, vrij
van het mooie, van het lelijke en van het ontelbare
van dit leven des doods en wie weet,
van liefde, onrecht en zijn vader