Челси — Я не умру без твоей любви songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я не умру без твоей любви" van Челси.
Songteksten
Я устал от одинаковых песен
И если нам не быть вместе,
Я нарисую в воздухе сердце,
Пусть растает.
Растворится в тумане осеннем,
И в холодное воскресенье
Меня любовь навсегда оставит.
Я не умру без твоей любви,
Но только что-то болит в груди,
Наверно сердце мое, не хочет тебя терять.
Я не умру без твоей любви.
Прошу, ты только одно пойми —
Я буду помнить тебя всегда и ждать.
Разговоры ни к чему не приводят,
Незаметно горечь уходит —
И уже ненужным кажется все,
Что было.
И минуты, последние встречи забываются
И уже легче,
Понимать, что сердце давно остыло, остыло.
Я не умру без твоей любви,
Но только что-то болит в груди,
Наверно сердце мое не хочет тебя терять.
Я не умру без твоей любви
Прошу, ты только одно пойми —
Я буду помнить тебя всегда…
Я не умру без твоей любви,
Но только что-то болит в груди,
Наверно сердце мое не хочет тебя терять.
Я не умру без твоей любви,
Прошу, ты только одно пойми —
Я буду помнить тебя всегда и ждать.
Я не умру без твоей любви,
Но только что-то болит в груди,
Наверно сердце мое не хочет тебя терять.
Я не умру без твоей любви,
Прошу, ты только одно пойми —
Я буду помнить тебя всегда и ждать.
Songtekstvertaling
Ik heb genoeg van dezelfde liedjes.
En als we niet samen zijn,
Ik teken een hart in de lucht,
Laat het smelten.
Zal oplossen in de herfst mist,
En op een koude zondag
Liefde zal me voor altijd verlaten.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Maar alleen iets doet pijn in de borst.,
Ik denk dat mijn hart je niet wil verliezen.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.
Alsjeblieft, begrijp één ding goed. —
Ik zal je altijd onthouden en op je wachten.
Gesprekken leiden tot niets.,
Onmerkbaar verdwijnt de bitterheid —
En alles lijkt onnodig.,
Wat er gebeurd is.
En de notulen van de laatste vergadering worden vergeten
Het is eigenlijk makkelijker.,
Begrijp dat het hart al lang koud en koud is.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Maar alleen iets doet pijn in de borst.,
Ik denk dat mijn hart je niet wil verliezen.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.
Alsjeblieft, begrijp één ding goed. —
Ik zal je altijd onthouden.…
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Maar alleen iets doet pijn in de borst.,
Ik denk dat mijn hart je niet wil verliezen.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Alsjeblieft, begrijp één ding goed. —
Ik zal je altijd onthouden en op je wachten.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Maar alleen iets doet pijn in de borst.,
Ik denk dat mijn hart je niet wil verliezen.
Ik zal niet sterven zonder jouw liefde.,
Alsjeblieft, begrijp één ding goed. —
Ik zal je altijd onthouden en op je wachten.