Caterina Valente — J'ai ta main songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai ta main" van Caterina Valente.

Songteksten

Il est tard.
On entend chanter
Des amoureux et des oiseaux.
On entend chuchoter
Le vent dans la campagne.
On entend chanter la montagne.
J’ai ta main dans ma main.
Je joue avec tes doigts.
J’ai mes yeux dans tes yeux
Et partout, l’on ne voit
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux,
Viens plus prÃ?¨s, mon amour,
Ton cÃ??ur contre mon cÃ??ur
Et dis-moi qu’il n’est pas de plus charmant bonheur
Que ces yeux dans le ciel, que ce ciel dans tes yeux,
Que ta main qui joue avec ma main.
Je ne te connais pas.
Tu ne sais rien de moi.
Nous ne sommes que deux vagabonds,
Fille des bois, mauvais garÃ?§ on.
Je n’ai plus de maison.
Je n’ai plus que la belle saison
Et ta main dans ma main
Qui joue avec mes doigts.
J’ai mes yeux dans tes yeux
Et partout, l’on ne voit
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux,
Viens plus prÃ?¨s, mon amour,
Ton cÃ??ur contre mon cÃ??ur
Et dis-moi qu’il n’est pas de plus charmant bonheur.
On oublie l’aventure et la route et demain
Mais qu’importe puisque j’ai ta main.
Mais qu’importe puisque j’ai ta main.
Mais qu’importe puisque j’ai ta main.

Songtekstvertaling

Het is laat.
We horen zingen
Geliefden en vogels.
We horen fluisteren.
De wind op het platteland.
Je kunt de berg horen zingen.
Ik heb je hand in mijn hand.
Ik speel met je vingers.
Ik heb mijn ogen in je ogen
En overal waar je niet kunt zien
Die nacht, mooie nacht, die prachtige hemel,
Kom dichterbij?s, mijn liefste,
Toon dat??ur tegen mijn CA??ur
En zeg me dat er geen Charmant geluk meer is
Laat deze ogen in de lucht, laat deze hemel in je ogen,
Alleen jouw hand die met mijn hand speelt.
Ik ken je niet.
Je weet niets over mij.
We zijn maar twee zwervers.,
Meisje van het bos, slechte parkeerplaats?§ een.
Ik heb geen thuis meer.
Ik heb alleen het goede seizoen.
En je hand in mijn hand
Spelen met mijn vingers.
Ik heb mijn ogen in je ogen
En overal waar je niet kunt zien
Die nacht, mooie nacht, die prachtige hemel,
Kom dichterbij?s, mijn liefste,
Toon dat??ur tegen mijn CA??ur
En zeg me dat er geen Charmant geluk meer is.
We vergeten het avontuur en de weg en morgen
Maar het maakt niet uit, want Ik heb je hand.
Maar het maakt niet uit, want Ik heb je hand.
Maar het maakt niet uit, want Ik heb je hand.