Caterina Caselli — Tutto Nero ( Paint It , Black ) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tutto Nero ( Paint It , Black )" van Caterina Caselli.
Songteksten
Di notte il cielo senza stelle e' tutto nero.
Cosi' il mio cuore fino all’ultimo pensiero.
Non ha piu' colore la mia vita senza di te.
C’e' un’eterna notte disperata dentro di meeeeeeeeee.
Son nere le pareti bianche della stanza,
dov’e' la luce che fa bella l’esistenza.
Chi mi viene incontro per le strade guarda e non saaaaaaaaa
che per il mio sguardo anche il sole nero saraaaaaaa'.
E come un bimbo appena nato cerca il mondo,
io cerco il bene che ho perduto e sto piangendo.
Affrontar la vita, se mi manchi, come farooooo',
se la bianca aurora del mattino nera vedrooooo'.
L’inchiostro nero e' diventato verde mare
da quando so che non potrai piu' ritornare.
Ogni giorno l’ora del tramonto sempre saraaaaa'.
Il mio mondo e' nero com’e' nera l’oscu-uritaaaa'.
Di notte il cielo senza stelle e' tutto nero.
Cosi' il mio cuore fino all’ultimo pensiero.
Non ha piu' colore la mia vita senza di teeeee.
C’e' un’eterna notte disperata dentro di meeeee.
M m m m m m m m (mugolato come Di notte il cielo.)
M m m m m m m m E come un bimbo appena nato cerca il mondo,
io cerco il bene che ho perduto e sto piangendo.
Songtekstvertaling
'S nachts is de hemel zonder sterren helemaal zwart.
Dus mijn hart tot de laatste gedachte.
Mijn leven heeft geen kleur zonder jou.
Er is een eeuwige wanhopige nacht in meeeeeeeeee.
De witte muren van de kamer zijn zwart.,
waar is het licht dat het leven mooi maakt.
Wie komt er op straat kijken en niet saaaaaaaaaaaaaa
dat Voor Mijn uiterlijk zelfs de zwarte zon zal beaaaaaaaa'.
En hoe een pasgeboren baby de wereld zoekt,
Ik zoek het goede dat ik verloren heb en ik huil.
Zie het leven onder ogen, als ik je mis, zoals farooo.,
als De Witte Zwarte ochtend dawn vedroooooo'.
Zwarte inkt is zeegroen geworden
omdat ik weet dat je niet terug kunt komen.
Elke dag zal de zonsondergang altijd beaaaaaa'zijn.
Mijn wereld is zo zwart als donker.
'S nachts is de hemel zonder sterren helemaal zwart.
Dus mijn hart tot de laatste gedachte.
Mijn leven is niet langer gekleurd zonder teeeee.
Er is een eeuwige wanhopige nacht in meeeeee.
M M M M M M M M M (brullen als ' s nachts de lucht.)
M m M M M M M M M E Hoe een pasgeboren baby de wereld zoekt,
Ik zoek het goede dat ik verloren heb en ik huil.