Catamenia — The Day When The Sun Faded Away songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Day When The Sun Faded Away" van Catamenia.

Songteksten

All I see is shadows and night
Four seasons turn into one
It’s a cold and dark time
Fear grasp a hold of me The whispers in my ears
They are getting stronger all the time
Moment by moment 'til end
All sources of light has gone
The last sunset is near
The sky is so dark and clear
It’s time to end it all
I’ll do it all by my own
The day when the sun fade away
The day when all light is gone away
All I feel is emptiness and fear
I’m fumbling in dark without a guide
There’s no turning back, no return.
My soul is in forever burn
The last sunset is near
The sky is so dark and clear
It’s time to end it all
I’ll do it all by my own
The day when the sun fade away
The day when all light is gone away
All I see is shadows and night
Four seasons turn into one
It’s a cold and dark time
Fear grasp a hold of me All I know is I am dead
All is done, all is said
No more life in me Just leave and let me be The last sunset is near
The sky is so dark and clear
It’s time to end, to end it all
I’ll do it all by my own
The day when the sun fade away
The day when all light is gone away

Songtekstvertaling

Alles wat ik zie is schaduwen en nacht
Vier seizoenen veranderen in één
Het is een koude en donkere tijd.
Angst grijpt mij vast het gefluister in mijn oren
Ze worden steeds sterker.
Moment Voor moment tot einde
Alle lichtbronnen zijn verdwenen.
De laatste zonsondergang is nabij
De hemel is zo donker en helder
Het is tijd om er een eind aan te maken.
Ik doe het zelf wel.
De dag waarop de zon verdwijnt
De dag waarop al het licht is verdwenen
Alles wat ik voel is leegte en angst.
Ik ben aan het rommelen in het donker zonder gids.
Er is geen weg terug, geen weg terug.
Mijn ziel is voor altijd verbrand
De laatste zonsondergang is nabij
De hemel is zo donker en helder
Het is tijd om er een eind aan te maken.
Ik doe het zelf wel.
De dag waarop de zon verdwijnt
De dag waarop al het licht is verdwenen
Alles wat ik zie is schaduwen en nacht
Vier seizoenen veranderen in één
Het is een koude en donkere tijd.
Ik weet alleen dat ik dood ben.
Alles is gedaan, alles is gezegd
Geen leven meer in mij ga gewoon weg en laat me de laatste zonsondergang zijn
De hemel is zo donker en helder
Het is tijd om te eindigen, om het allemaal te beëindigen
Ik doe het zelf wel.
De dag waarop de zon verdwijnt
De dag waarop al het licht is verdwenen