Cat Stevens — Blackness Of The Night songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blackness Of The Night" van Cat Stevens.
Songteksten
In the blackness of the night
I seem to wander endlessly
with a hope burning out deep inside
I’m a fugitive, community has driven me out
For this bad, bad world I’m beginning to doubt
I’m alone and there is no one by my side
In the blackness of the night
I see a shadow passing by from the heels of an old soldier boy.
There’s no comprimising
and his eyes are black as the sky
For this bad, bad world he is going to die.
He’s alone and there is no one by his side
In the blackness of the night
I see a sparkle of a star
from the sweet silver tear of a child
and she’s clutching at a photograph of long, long ago
When her parents were happy she was too young to know
she’s alone and there is no one by her side
I’m alone and there is no one by my side
In the blackness of the night
I seem to wander endlessly
with a hope burning out deep inside
I’m a fugitive, community has driven me out
For this bad, bad world I’m beginning to doubt
I’m alone, and there is no one by my side
Songtekstvertaling
In de duisternis van de nacht
Ik lijk eindeloos rond te dwalen.
met een hoop die diep van binnen brandt
Ik ben voortvluchtig, de Gemeenschap heeft me verdreven.
Voor deze slechte, slechte wereld begin ik te twijfelen.
Ik ben alleen en er is niemand aan mijn zijde
In de duisternis van de nacht
Ik zie een schaduw voorbij komen van de hielen van een oude soldaatje.
Er is geen berisping
en zijn ogen zijn zo zwart als de lucht
Voor deze slechte, slechte wereld zal hij sterven.
Hij is alleen en er is niemand aan zijn zijde.
In de duisternis van de nacht
Ik zie een schittering van een ster
van de zoete zilveren traan van een kind
en ze houdt zich vast aan een foto van Lang, Lang geleden
Toen haar ouders gelukkig waren, was ze te jong om het te weten.
ze is alleen en er is niemand aan haar zijde.
Ik ben alleen en er is niemand aan mijn zijde
In de duisternis van de nacht
Ik lijk eindeloos rond te dwalen.
met een hoop die diep van binnen brandt
Ik ben voortvluchtig, de Gemeenschap heeft me verdreven.
Voor deze slechte, slechte wereld begin ik te twijfelen.
Ik ben alleen, en er is niemand aan mijn zijde.