Carrie Underwood — What I Never Knew I Always Wanted songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What I Never Knew I Always Wanted" van Carrie Underwood.

Songteksten

Never was the kind to think about dressing in white
Wasn’t waiting on a prince to come riding into my life
Thought I was happy on my own
'Til you came and proved me wrong
I finally found what I never knew I always wanted
I couldn’t see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn’t know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up with your love, yeah
Never pictured myself singing lullabies
Sitting in a rocking chair in the middle of the night
In the quiet, in the dark
You’re stealing every bit of my heart with your daddy’s eyes
What a sweet surprise
And now I’m holdin' what I never knew I always wanted
I couldn’t see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn’t know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up, oh, with your love
Life has a way of showing you just what you need
And who you were made to be, yeah
I finally found what I never knew I always wanted
I couldn’t see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn’t know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up with your love
Yeah, you filled it up with your love, yeah
I never was the kind to think about dressing in white
I never pictured myself singing lullabies

Songtekstvertaling

Nooit was het soort om te denken aan het aankleden in het wit
Ik wachtte niet op een prins die in mijn leven zou komen.
Ik dacht dat ik alleen gelukkig was.
Totdat je kwam en me het tegendeel bewees.
Ik heb eindelijk gevonden wat ik nooit wist dat ik altijd wilde
Ik kon niet zien, Ik was blind tot mijn ogen open waren.
Ik wist niet dat er een gat was.
Er ontbreekt iets in mijn ziel.
Tot je het gevuld hebt met je liefde, ja
Nooit gedacht dat ik slaapliedjes zou zingen.
Zittend in een schommelstoel midden in de nacht
In de stilte, in het donker
Je steelt elk stukje van mijn hart met de ogen van je vader.
Wat een leuke verrassing.
En nu heb ik wat ik nooit wist dat ik altijd wilde
Ik kon niet zien, Ik was blind tot mijn ogen open waren.
Ik wist niet dat er een gat was.
Er ontbreekt iets in mijn ziel.
Tot je het gevuld hebt, oh, met je liefde
Het leven laat je zien wat je nodig hebt.
En wie je gemaakt bent om te zijn, ja
Ik heb eindelijk gevonden wat ik nooit wist dat ik altijd wilde
Ik kon niet zien, Ik was blind tot mijn ogen open waren.
Ik wist niet dat er een gat was.
Er ontbreekt iets in mijn ziel.
Tot je het gevuld hebt met je liefde.
Ja, je vulde het met je liefde, ja
Ik was nooit het soort om te denken aan het aankleden in het wit.
Ik had me nooit voorgesteld dat ik slaapliedjes zong.