Carrie Underwood — Good In Goodbye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good In Goodbye" van Carrie Underwood.
Songteksten
I heard you laughing in a crowd outside a restaurant we used to go to
I caught a glimpse that stopped me in my tracks
It took me back
You looked happy with that little girl up on your shoulders, happy
I know where she got those crystal eyes of blue
Time’s been sweet to you
As bad as it was, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you gotta let go Someday you’ll see the reason why
Sometimes, yeah, sometimes, there’s good in goodbye
I don’t regret it The time we had together
I won’t forget it But we both ended up where we belong
I guess goodbye made us strong
And yeah I’m happy
I found somebody too who makes me happy
And I knew one day I’ll see you on the street
And it’d be bittersweet
But as bad as it was, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you gotta let go Someday you’ll see the reason why
Yeah, sometimes, yeah sometimes, there’s good in goodbye
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
As bad as it was, yeah, as bad as it hurt
I thank God I didn’t get what I thought that I deserved
Sometimes life leads you down a different road
When you’re holding on to someone that you got to let go Someday you’ll see the reason why
Yeah, someday you’ll see the reason why
There’s good in goodbye, yeah
Yeah
There’s good in goodbye, mmm
Songtekstvertaling
Ik hoorde je lachen in een menigte bij een restaurant waar we vroeger naar toe gingen.
Ik ving een glimp op die me tegenhield.
Het bracht me terug.
Je zag er gelukkig uit met dat kleine meisje op je schouders, gelukkig
Ik weet hoe ze aan die blauwe kristallen ogen komt.
De tijd is lief voor je geweest.
Hoe erg het ook was, hoe erg het ook pijn deed.
Ik dank God dat ik niet kreeg wat ik dacht dat ik verdiende.
Soms leidt het leven je op een andere weg.
Als je iemand vasthoudt die je ooit moet loslaten ... zul je de reden zien waarom ...
Soms, ja, soms, is er goed in afscheid nemen
Ik heb geen spijt van de tijd die we samen hadden.
Ik zal het niet vergeten, maar we zijn allebei geëindigd waar we thuishoren.
Ik denk dat afscheid ons sterk maakte.
En ja, ik ben gelukkig.
Ik heb ook iemand gevonden die me gelukkig maakt.
En ik wist dat ik je op een dag op straat zou zien.
En het zou Bitterzoet zijn
Maar hoe erg het ook was, hoe erg het ook pijn deed.
Ik dank God dat ik niet kreeg wat ik dacht dat ik verdiende.
Soms leidt het leven je op een andere weg.
Als je iemand vasthoudt die je ooit moet loslaten ... zul je de reden zien waarom ...
Ja, soms, ja soms, is er goed in afscheid nemen
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Hoe erg het ook was, ja, hoe erg het ook pijn deed.
Ik dank God dat ik niet kreeg wat ik dacht dat ik verdiende.
Soms leidt het leven je op een andere weg.
Als je iemand vasthoudt die je ooit moet laten gaan ... zul je de reden zien waarom ...
Ja, op een dag zul je de reden zien waarom
Er zit goed in afscheid, Ja.
Ja.
Er zit goed in afscheid, mmm