Carrie Newcomer — Every Little Bit of It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Every Little Bit of It" van Carrie Newcomer.

Songteksten

Just beyond my sight, something that I cannot see
I’ve been circling around a thought that’s been circling round me Like the vapor of a song that is just out of your shot
And I thought I knew the question, but I guess not
There it is just below the surface of things
In a flash of blue, and the turning of wings
I drain the glass, drink it down, every moment
of this
Every little bit of it, every little bit
I swam against the tide, I tripped on my own pride
So I’ll try again today, to get out of my own way
The face was always in the stone, said Michelangelo
We just have to chip and clear, to see what is already there
There it is just below the surface of things
In a flash of blue, and the turning of wings
I drain the glass, drink it down, every moment
of this
Every little bit of it, every little bit
There it is in the apple of every new notion
There it is in the scar healed over what was
broken
In the branches, in the whispering
In the silence and the sighs
And the furious promise of limited time
It’s true although it’s hard
A shadow glides over the ridge
And one fast beating heart
Tries with its might to live
And we sense, but can’t describe
From the corner of our eye
Something nameless and abiding
And so we keep transcribing
There it is just below the surface of things
In a flash of blue, and the turning of wings
I drain the glass, drink it down, every moment
of this
Every little bit of it, every little bit

Songtekstvertaling

Net buiten mijn zicht, iets dat ik niet kan zien
Ik cirkelde rond een gedachte die om me heen cirkelde als de damp van een lied dat net uit je beeld is
En ik dacht dat ik de vraag wist, maar ik denk het niet.
Daar is het net onder het oppervlak van dingen.
In een flits van blauw, en het draaien van vleugels
Ik laat het glas leeglopen, drink het weg, elk moment.
van dit
Elk klein beetje.
Ik zwom tegen het tij, struikelde over mijn eigen trots.
Dus ik probeer het vandaag nog eens, om uit mijn eigen weg te gaan.
Het gezicht was altijd in de steen, zei Michelangelo
We moeten alleen maar chip en clear, om te zien wat er al is
Daar is het net onder het oppervlak van dingen.
In een flits van blauw, en het draaien van vleugels
Ik laat het glas leeglopen, drink het weg, elk moment.
van dit
Elk klein beetje.
Daar is het in de appel van elke nieuwe notie
Daar is het in het litteken genezen over wat was
gebroken
In de takken, in het fluisteren
In de stilte en de zuchten
En de furieuze belofte van beperkte tijd.
Het is waar, al is het moeilijk.
Een schaduw glijdt over de rand
En een snel kloppend hart
Probeert met zijn macht om te leven
En we voelen, maar kunnen niet beschrijven
Vanuit de hoek van ons oog
Iets naamloos en blijvend
En dus blijven we schrijven
Daar is het net onder het oppervlak van dingen.
In een flits van blauw, en het draaien van vleugels
Ik laat het glas leeglopen, drink het weg, elk moment.
van dit
Elk klein beetje.