Carridale — Your Shoes Don't Match Your Skeletons songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Your Shoes Don't Match Your Skeletons" van Carridale.

Songteksten

It’s 3 a.m.
And I spent the last hour of my life
Hearing how selfish and worthless I am
And how you think I should make it right
I don’t see this working out
Because I changed the way that you perceive me
Our clock is winding down
And I don’t think I want to stop you from leaving
It seams that I can breathe without you pulling all your strings
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
Like how I’m better off dead
So bury me, bury me
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
I’m better off dead
So bury me, bury me
I’ve made mistakes
But you’re infatuated with all the hate
That you’re throwing my way
But you’ve had bones stacked in your closet for decades
I martyr myself and I hope you’ll be there
I hate myself because I let it get here
Sometimes the best things in life are never what was meant to be
It seams that I can breathe without you pulling all your fucking strings
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
Like how I’m better off dead
So bury me, bury me
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
I’m better off dead
So bury me, bury me
Bury me, bury me
And I give up
It seems the self destruction just doesn’t suit me
No matter how fast I fall apart
I give up
It seems the self destruction just doesn’t suit me
No matter how fast I fall apart
Because I’m too proud
To abuse myself how you’d see fit, I
I take my pride a little far
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
Like how I’m better off dead
So bury me, bury me
I’ve got to keep my head
You said all the things I knew you would
I’m better off dead
So bury me, bury me
So bury me, bury me

Songtekstvertaling

Het is drie uur ' s nachts.
En ik bracht het laatste uur van mijn leven door
Horen hoe egoïstisch en waardeloos ik ben
En hoe denk je dat ik het goed moet maken?
Ik zie dit niet werken.
Omdat ik de manier waarop je me ziet veranderde.
Onze klok loopt af.
En ik denk niet dat ik je wil tegenhouden om weg te gaan.
Ik kan ademen zonder dat jij aan al je touwtjes trekt.
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Zoals dat ik dood beter af ben.
Dus begraaf me, begraaf me
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Ik ben dood beter af.
Dus begraaf me, begraaf me
Ik heb fouten gemaakt.
Maar je bent smoorverliefd op al die haat.
Dat je mijn kant op gooit.
Maar je hebt al tientallen jaren botten in je kast gestapeld.
Ik Martel mezelf en ik hoop dat je er bent
Ik haat mezelf omdat ik het hier liet komen.
Soms zijn de beste dingen in het leven nooit wat bedoeld was om te zijn
Ik kan ademen zonder dat jij aan al je touwtjes trekt.
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Zoals dat ik dood beter af ben.
Dus begraaf me, begraaf me
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Ik ben dood beter af.
Dus begraaf me, begraaf me
Begraaf me, begraaf me
En ik geef het op
Het lijkt erop dat de zelfvernietiging niet bij me past.
Hoe snel ik ook uit elkaar val
Ik geef het op.
Het lijkt erop dat de zelfvernietiging niet bij me past.
Hoe snel ik ook uit elkaar val
Omdat ik te trots ben.
Om mezelf te misbruiken zoals jij het zou willen.
Ik ga een beetje te ver met mijn trots.
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Zoals dat ik dood beter af ben.
Dus begraaf me, begraaf me
Ik moet mijn hoofd erbij houden.
Je zei alles wat ik wist dat je zou doen.
Ik ben dood beter af.
Dus begraaf me, begraaf me
Dus begraaf me, begraaf me