Carola — Tanssi hiekalla songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tanssi hiekalla" van Carola.
Songteksten
Kun on hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy! Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy! Ei näy!
Surunsa hän näin rytmien tulessa iloksi vaihtua antaa.
Jokainen jäsen ja solunsa samasta musiikin ilosta soi.
Keväältä elämä tuntuu ja mereltä vireensä aallokko kantaa.
Jokaisen vähänkin tovin hän nauttii ja iloita elämästä voi.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy! Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy! Ei näy!
Ilonsa hän niin monista pienistä muruista löytyvän tietää.
Iloina jokaisen elämän pienenkin tovin hän kokea voi.
Surutkin kovat hän rytmien kulussa paremmin kaikki voi sietää.
Elämä parasta hänelle jakaa kun musiikki kutsuvana soi.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy! Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy! Ei näy!
Kovuutta hän jo pienestä tytöstä kokea vuorilla saikin.
Unohtaa ajat ne kovat ja ankeat haluisi mielestä hän.
Hyvällä säkällä komean pojan hän rannalta ehkä jo naikin.
Elämä hänelle jakoi jo pahimman, hyvää nyt jäljellä on.
On hiekkainen ranta,
polttava santa
tanssiin hän käy!
Hän käy! Hän käy!
Hän on vuorilta tuolta,
mutta ei huolta
milloinkaan näy!
Ei näy! Ei näy!
Songtekstvertaling
Als er een zandstrand is,
brandende Kerstman
hij gaat dansen.
Hij komt eraan. Hij komt eraan.
Hij komt uit de bergen daar.,
maar geen zorgen.
nooit gezien!
Geen teken. Geen teken.
Zijn verdriet in zo ' n vuur van ritmes als vreugde om verandering geeft.
Elk lid en zijn cel, voor dezelfde vreugde van de muziek, speelt.
Het voelt als de lente, en de oceaan krioelt van de golven.
Elk beetje terwijl hij geniet en plezier in het leven kan.
Er is een zandstrand,
brandende Kerstman
hij gaat dansen.
Hij komt eraan. Hij komt eraan.
Hij komt uit de bergen daar.,
maar geen zorgen.
nooit gezien!
Geen teken. Geen teken.
Zijn vreugde om zoveel kruimels te vinden.
Met vreugde elke kleine tijd van het leven die hij kan ervaren.
Zelfs het verdriet dat hij heeft, verslaat hij beter.alles kan staan.
Het leven is het beste voor hem om te delen als de muziek roept.
Er is een zandstrand,
brandende Kerstman
hij gaat dansen.
Hij komt eraan. Hij komt eraan.
Hij komt uit de bergen daar.,
maar geen zorgen.
nooit gezien!
Geen teken. Geen teken.
De hardheid die hij al kreeg van een klein meisje in de bergen.
Vergeet de moeilijke, sombere dagen die je aan hem zou willen denken.
Met een goede zak van een knappe jongen, zou hij al getrouwd kunnen zijn.
Het leven heeft hem al het ergste verdeeld, er is nog goed over.
Er is een zandstrand,
brandende Kerstman
hij gaat dansen.
Hij komt eraan. Hij komt eraan.
Hij komt uit de bergen daar.,
maar geen zorgen.
nooit gezien!
Geen teken. Geen teken.