Carmen Calle — En Esta Carta songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "En Esta Carta" van Carmen Calle.

Songteksten

En esta carta que te escribo de vez en cuando
Donde te muestro mis sentimientos despues de ti
En estas letras que solo froman tristes palabras
Van escondidas mil ilusiones que te pedi
En esta carta que te escribo medio llorando
Te estoy mandando todas tus fotos y tus quieros
Te estoy diciendo que de tus besos ya me he olvidado
Te estoy mandando un triste mensaje de adios eterno
Y que le voy a contar a mi cama cuando cada noche me pregunte por ti
Como le voy a explicar que te fuiste sin ningun motivo y te alejaste de mi
Que duro mas la amitad que besarnos simplemente amando solo por sentir
Como le voy a engañar para que no sienta tanta pena como yo senti
Estos besos que reflejan mis pensamientos
En estas rimas donde te quito mi corazon
En estos dias donde te encuentro en todos mis sueños
Quiero quedarme con lo mas bello de nuestro amor
En este folio que va impregnado de nuestro aroma
Quiero mandarme el ultimo beso que te dare
Quiero que sepas que ya no brillara igual la luna
Quiero mandarte el adios sincero que desee
Y que le voy a contar a mi cama cuando cada noche me pregunte por ti
Como le voy a explicar que te fuiste sin ningun motivo y te alejaste de mi
Que duro mas la amitad que besarnos simplemente amando solo por sentir
Como le voy a engañar para que no sienta tanta pena como yo senti
Y que le voy a contar a mi cama cuando cada noche me pregunte por ti
Como le voy a explicar que te fuiste sin ningun motivo y te alejaste de mi
Que duro mas la amitad que besarnos simplemente amando solo por sentir
Como le voy a engañar para que no sienta tanta pena como yo senti

Songtekstvertaling

In deze brief schrijf ik u af en toe
Waar ik je mijn gevoelens laat zien na jou
In deze brieven die alleen froman Droevige woorden
Er zijn duizend verborgen illusies die ik je vroeg.
In deze brief schrijf ik je half huilend
Ik stuur je al je foto ' s en wensen.
Ik zeg het je, Ik ben je kussen vergeten.
Ik stuur je een droevige boodschap van eeuwig afscheid.
En dat ik mijn bed vertel als ik elke avond naar je vraag
Hoe moet ik uitleggen dat je zonder reden vertrok en bij me wegliep?
Wat een harde vriendschap dan kussen alleen maar om te voelen
Hoe krijg ik je zover dat je je niet zo schuldig voelt als ik?
Deze kussen die mijn gedachten weerspiegelen
In deze rijmpjes neem ik mijn hart weg
In deze dagen waar ik je in al mijn dromen vind
Ik wil de mooiste van onze liefde behouden.
In dit folio dat is geïmpregneerd met ons aroma
Ik wil me de laatste kus sturen die ik je geef.
Ik wil dat je weet dat de maan niet meer zo zal schijnen.
Ik wil je het oprechte afscheid sturen dat je wilt.
En dat ik mijn bed vertel als ik elke avond naar je vraag
Hoe moet ik uitleggen dat je zonder reden vertrok en bij me wegliep?
Wat een harde vriendschap dan kussen alleen maar om te voelen
Hoe krijg ik je zover dat je je niet zo schuldig voelt als ik?
En dat ik mijn bed vertel als ik elke avond naar je vraag
Hoe moet ik uitleggen dat je zonder reden vertrok en bij me wegliep?
Wat een harde vriendschap dan kussen alleen maar om te voelen
Hoe krijg ik je zover dat je je niet zo schuldig voelt als ik?