Carlos Vives — Luna Nueva songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Luna Nueva" van Carlos Vives.
Songteksten
Que un beso te quite el sueo
cuando pareces dormida
que enciendas con tu mirada
la luz de la vida ma.
Que el corazn se me estalle
cuando me toques el alma
y la piel se me derrita
con tu piel enamorada.
Que un beso nos lleve al cielo
volando en tus sentimientos
que se expanda una caricia
gritando a los cuatro vientos.
Que te amo con desespero
como loco en luna nueva
que cuando no ests conmigo
la tierra se me acelera.
Que tus manos y tus besos
me lleven a lo que siento
que un rayo que alumbre el sueo
destelle este sentimiento.
Que me arrulles con tus cuentos
que me robes las cobijas
que volvamos a ser nios
jugando a las escondidas.
Que bailemos en las calles
que me regreses la calma
que la piel se me derrita
con tu piel enamorada.
Que un beso nos lleve al cielo
volando en tus sentimientos
que se expanda una caricia
gritando a los cuatro vientos.
Que te amo con desespero
como loco en luna nueva
que cuando no estas conmigo
la tierra se me acelera.
Que tus manos y tus besos
me lleven a lo que siento
que un rayo que alumbre el sueo
destelle este sentimiento.
Te quiero cario santo
te adoro mujer divina
t eres la cosa ms bella
la que me alegra la vida
Y decirte a la maana
cuando se aparece el da por la tarde, por la noche
que eres la nica en mi vida.
Y que te amo con desespero?
Yo vine a buscarte
para que salieras
y que me llevaras
a donde t quieras.
Yo sal a buscarte
y llueva que llueva
pero voy cantando
por la carretera.
Digan lo que digan
yo no tengo pena
que yo voy contento
pala luna.
Songtekstvertaling
Moge een kus je droom wegnemen
als je lijkt te slapen
dat je licht met je blik
het licht van het leven ma.
Moge mijn hart barsten.
als je mijn ziel aanraakt
en mijn huid smelt
met je huid verliefd.
Moge een kus ons naar de hemel brengen
flying in your feelings
dat het een streling uitsteekt
schreeuwend naar alle vier de winden.
Dat ik wanhopig van je hou
als een gek op de nieuwe maan
dat als je niet bij me bent
de aarde versnelt.
Dat je handen en je kussen
Breng me naar wat ik voel
dat een straal die de droom verlicht
laat dit gevoel zien.
Dat je me met je verhalen bemoeit
mijn dekens stelen
laten we weer kinderen zijn.
verstoppertje spelen.
Laten we op straat dansen
laat me weer kalmeren.
dat mijn huid smelt
met je huid verliefd.
Moge een kus ons naar de hemel brengen
flying in your feelings
dat het een streling uitsteekt
schreeuwend naar alle vier de winden.
Dat ik wanhopig van je hou
als een gek op de nieuwe maan
dat als je niet bij me bent
de aarde versnelt.
Dat je handen en je kussen
Breng me naar wat ik voel
dat een straal die de droom verlicht
laat dit gevoel zien.
Ik hou van je.
Ik aanbid U, goddelijke vrouw.
je bent het mooiste ding
degene die mijn leven gelukkig maakt
En ik vertel het je morgenochtend.
als de da 's middags verschijnt,' s nachts
dat jij het meisje in mijn leven bent.
En dat ik wanhopig van je hou?
Ik kom je halen.
om je eruit te krijgen.
en neem mij
waar je maar wilt.
Ik ga je halen.
en het regent. het regent.
maar ik zing
onderweg.
Wat ze ook zeggen.
Ik heb geen medelijden.
dat ik gelukkig ben
Maanschep.