Carlos Vives — La Perla songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Perla" van Carlos Vives.
Songteksten
En la playa dormida
Bajo una Sierra sagrada
La tarde luce vestida
De mil estrellas doradas
Hay una perla andaluza
Sobre la arena plateada
Y un mar azul que se arrulla
Con su belleza encantada
Mi primer amor, la libertad
Mi primer beso
Mi barrio sencillo
La esperanza de mi pueblo
Los goles de Arango
Los domingos, los abuelos
Mi forma de hablar
Y el llanto
Que un día me llevé my lejos
Santa, al pasar el tiempo
No puedo olvidar que te conocí
Muy dentro yo quiero
Cuando sople el viento
Volver a tu lado y vivir allí
En una playa dormida
Bajo una sierra Nevada
Había una historia perdida
Que encontré bajo mi cama
Era la tierra de un hombre
De una cultura dorada
Que se perdió entre la guerra,
las nubes y fue olvidada
Quiero caminar
Por esas calles
Nuevamente
Quiero despertarme
Con las voces de mi gente
Quiero ver tu nombre
En las estrellas, Santa Marta
Y que te recuerde siempre
Que te quiero con el alma
Por las noches
Te quiero contemplar
De tus faldas no me quiero soltas
No es un sueño vivir asó
Y dormir abrazado a ti Tempranito voy corriendo hasta el mar
Cayuquito de romo y a remar
No es un sueño vivr así
Pescaíto que regresó
Bis
En una playa dormida
Bajo una Sierra sagrada
La tarde luce vestida
De mil estrellas doradas
Songtekstvertaling
Op het strand slapend
Onder een heilige Sierra
De avond ziet er gekleed uit.
Van duizend gouden sterren
Er is een Andalusische parel
Op het zilveren zand
En een blauwe zee lulling
Met zijn betoverde schoonheid
Mijn eerste liefde, vrijheid
Mijn eerste kus
Mijn eenvoudige buurt
De hoop van mijn volk
Arango-doelstellingen
Op zondag, grootouders
Mijn manier van spreken
En huilen
Dat ik op een dag mijn weg nam
Kerstman, als de tijd verstrijkt
Ik kan niet vergeten dat ik je heb ontmoet.
Heel diep van binnen wil ik
Als de wind waait
Kom terug naar je zijde en leef daar
Op een slapend Strand
Onder een besneeuwde bergketen
Er was een verloren verhaal.
Die ik onder mijn bed vond
Het was een mannenland.
Van een gouden cultuur
Dat was verloren tussen de oorlog,
wolken en werd vergeten
Ik wil lopen.
Door de straten
Nogmaals
Ik wil wakker worden.
Met de stemmen van mijn volk
Ik wil je naam zien.
In de sterren, Santa Marta
En mag ik je altijd herinneren
Dat ik van je hou met de ziel
'S nachts
Ik wil naar je kijken.
Van je rokken wil ik niet los.
Het is geen droom om gebraad te beleven.
En slaap je vroeg omhelsend ik ren naar de zee
Cayuquito de romo en roeien
Het is geen droom om zo te leven.
Kleine vis die terugkwam
Bis
Op een slapend Strand
Onder een heilige Sierra
De avond ziet er gekleed uit.
Van duizend gouden sterren