Carlos Gardel — Palomita Blanca songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Palomita Blanca" van Carlos Gardel.
Songteksten
Su ausencia esta congoja me dio, y a veces su recuerdo es un bien
Que pronto se me ahoga en dolor… y nada me consuela
De ir siempre más lejos de verme sin ella
Mi paso va adelante y atrás el corazón
El rumbo que me aleja tan cruel, me roba sus caricias de amor
Y sólo el pensamiento la ve, la escucha embelesado
La besa con ansias, la siente a mi lado
Y voy, así soñando, más lejos cada vez…
Blanca palomita que pasás volando rumbo a la casita donde está mi amor
Palomita blanca, para el triste ausente sos como una carta de recordación…
Si la ves a la que adoro, sin decir que lloro, dale alguna idea
De lo muy amargo que es vivir sin ella, que es perder su amante calor…
Sigan adelante, pingos de mi tropa, que de un viento errante somos nubarrón
Y en un mal de ausencia se nos va la vida siempre a la querencia dándole el
adiós…
¡palomita blanca! vuela noche y día de mi nido en busca
Y escribí en el cielo con sereno vuelo: «no te olvida nunca, sólo piensa en vos»
No sabe aquel que nunca dejó su amada a la distancia, el pesar
Que al alma impone un duro rigor, que viene de ladero
Que a ratos la nombra midiendo el sendero
Mirando allá en la sombra los pagos que dejó…
La he visto entre mis brazos llorar la he visto al darme vuelta al partir
Su tibio pañuelo agitar, y luego irse achicando
Su imagen lejana… y en mi alma agrandado
Su encanto… y esta pena de no tenerla más…
Songtekstvertaling
Zijn afwezigheid gaf me dit verdriet, en soms is zijn geheugen een goed
Dat ik snel verdrink van pijn ... en niets troost me.
Om verder weg te gaan van mij te zien zonder haar.
Mijn stap gaat heen en weer het hart
De weg die me zo wreed wegdrijft, steelt zijn liefdes liefdes
En alleen de gedachte ziet het, luisterend naar het verfraaide
Hij kust haar gretig, voelt haar aan mijn zijde.
En ik ga, zo dromend, verder en verder…
White Dove that you fly to the house where my love is
Witte duif, voor de droevige afwezige ben je als een brief van herinnering…
Als je degene ziet die ik aanbid, zonder te zeggen dat ik huil, geef hem dan een idee.
Van hoe bitter het is om zonder haar te leven, Wat is om haar liefde warmte te verliezen…
Blijf doorgaan, druppels van mijn troep, dat we door een zwervende wind zijn we wolkeloos
En in een kwaad van afwezigheid willen we altijd dat het leven hem de
Afscheid…
witte duif! vlieg dag en nacht van mijn nest op zoek naar
En ik schreef in de lucht met een rustige vlucht: "vergeet je nooit, denk alleen aan jou»
Kent degene niet die zijn geliefde nooit op een afstand heeft verlaten, spijt
Dat de ziel een harde lijkstijfheid oplegt, die van de heuvel komt.
Die het soms een naam geeft door het pad te meten
Hij keek in de schaduw naar de betalingen die hij achterliet.…
Ik heb haar in mijn armen zien huilen Ik heb haar zien omdraaien als ik wegga
Zijn warme zakdoek trilt en krimpt dan.
Zijn verre imago ... en in mijn vergrote ziel
Het is charme ... en dit medelijden om het niet meer te hebben…