Carlos Cano — La Zarzamora songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Zarzamora" van Carlos Cano.
Songteksten
En en café de Levante entre palmas y alegrías
Cantaba la zarzamora;
Se lo pusieron de mote porque dicen que tenia
Los ojos como la mora
Le hablo primero a un tratante, y olé
Y luego fue de un Marques
Que la lleno de brillantes, y olé
De la cabeza a los pies
Decía la gente que si era de hielo
Que si de los hombres se estaba burlando
Hasta que una noche, con rabia de celos
A la zarzamora pillaron llorando
¿Que tiene la zarzamora
Que a todas horas
Llora que llora por los rincones
Ella que siempre reía
Y presumía de que partía los corazones?
De un querer hizo la prueba
Y un cariño conoció
Que la trae y que la lleva
Por la calle del dolor
Los flamencos del colmado
La vigilan a deshora
Porque se han empestillado
En saber del querer desgraciado
Que embrujo a la zarzamora
Cuando Sonaban las doce una copla de agonía
Lloraba la zarzamora
Mas nadie daba razones ni el intríngulis sabia
De aquella pena traidora
Pero una noche al levante, y olé
Fue a buscarla una mujer;
Cuando la tuvo delante, y olé
Se dijeron no se que
De aquello que hablaron ninguno ha sabido
Mas la zarzamora lo dijo llorando
En una coplilla que pronto ha corrido
Y que ya la gente la va publicando
¿Que tiene la zarzamora
Que a todas horas
Llora que llora por los rincones
Ella que siempre reía
Y presumía de que partía los corazones?
Lleva anillo de casado
Me vinieron a decir
Pero ya lo había besado
Y era tarde para mi
Que publiquen mi pecado
Y el pesar que me devora
Y que todos me den de lado
Al saber del querer desgraciado
Que embrujo a la zarzamora
Songtekstvertaling
In het café van Levante tussen palmen en vreugde
Hij zong de BlackBerry.;
Ze noemden het naar hem omdat ze zeiden dat hij
Ogen als de BlackBerry
Ik sprak eerst met een dealer, en ik rook
En toen was het van een Marques
Ik vulde het met glitters, en ik rook
Van kop tot teen
Mensen zeiden dat als het ijs was
Dat als de mannen aan het spotten waren
Tot op een nacht, boos van jaloezie
De BlackBerry werd huilend betrapt.
Wat heeft de BlackBerry?
Dat op alle uren
Huilen in de hoeken
Zij die altijd lachte
En hij schepte op over het breken van harten?
Of a wanted made the test
En een liefje ontmoet
Wie brengt het en wie het draagt
In de straat van de pijn
De flamingo ' s van de colmado
Ze houden haar in deshora in de gaten.
Want ze hebben geklutst.
Om de ellendige wil te kennen
Die de BlackBerry betovert
Toen het twaalf uur was, klonk er een lijdensweg.
Ik huilde de BlackBerry.
Maar niemand gaf redenen noch de intrinsieke wijsheid
Van die verraderlijke straf
Maar op een nacht in het Oosten, en ik rook
Een vrouw ging haar zoeken.;
Toen hij het voor zich had, en ik rook
Ze zeiden dat ik dat niet weet.
Wat zij zeiden wist niemand.
Maar de BlackBerry zei dat het huilde.
In een coplilla die binnenkort is gerend
En dat mensen het al publiceren
Wat heeft de BlackBerry?
Dat op alle uren
Huilen in de hoeken
Zij die altijd lachte
En hij schepte op over het breken van harten?
Hij draagt een trouwring.
Ze kwamen me vertellen
Maar ik had hem al gekust.
En het was laat voor mij
Laat ze mijn zonde publiceren.
En het verdriet dat me verslindt
En laat iedereen me aan de kant zetten
De kenner van de ellendeling.
Die de BlackBerry betovert