Carl Perkins — Boppin' The Blues songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Boppin' The Blues" van Carl Perkins.
Songteksten
Well, all my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
All my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
I love you, baby, but I must be rhythm bound
Well, the doctor told me, Carl you need no pills.
Yes, the doctor told me, boy, you don’t need no pills.
Just a handful of nickels, the juke box will cure your ills.
Well, all my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
All them cats are boppin' the blues; it must be goin' round
I love you, baby, but I must be rhythm bound
Well, the old cat bug bit me, man, I don’t feel no pain
Yeah, that jitterbug caught me, man, I don’t feel no pain.
I still love you baby, but I’ll never be the same.
I said, all my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
All my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
I love you, baby, but I must be rhythm bound
Well, all my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
All them cats are boppin' the blues; it must be goin' round
I love you, baby, but I must be rhythm bound
Well, grand-pa Don got rhythm and he threw his crutches down.
Oh the old boy Don got rhythm and blues and he threw that crutches down
Grand-ma, he ain’t triflin', well the old boy’s rhythm bound.
Well, all them cats are boppin' the blues; it must be goin' round
All my friends are boppin' the blues; it must be goin' round
I love you, baby, but I must be rhythm bound.
A rock bop, rhythm and blues.
A rock bop, rhythm and blues.
A rock rock, rhythm and blues.
A rock rock, rhythm and blues.
Rhythm and blues, it must be goin' round
Songtekstvertaling
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Ik hou van je, schatje, maar ik moet aan het ritme gebonden zijn.
Volgens de dokter heb je geen pillen nodig.
Ja, de dokter vertelde me, jongen, je hebt geen pillen nodig.
Slechts een handvol stuivers, de jukebox zal je kwalen genezen.
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Al die katten slaan op de blues, het moet rond gaan
Ik hou van je, schatje, maar ik moet aan het ritme gebonden zijn.
Nou, de oude kat kever beet me, man, ik voel geen pijn
Ja, die jitterbug betrapte me, man, ik voel geen pijn.
Ik hou nog steeds van je, maar Ik zal nooit meer hetzelfde zijn.
Ik zei, al mijn vrienden zijn aan het blozen, het moet rond gaan
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Ik hou van je, schatje, maar ik moet aan het ritme gebonden zijn.
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Al die katten slaan op de blues, het moet rond gaan
Ik hou van je, schatje, maar ik moet aan het ritme gebonden zijn.
Nou, opa Don heeft ritme en hij gooide zijn krukken naar beneden.
Oh de oude jongen Don kreeg ritme en blues en hij gooide die krukken naar beneden
Oma, hij speelt geen spelletje.
Nou, al die katten boppin 'The blues; it must 'goin' rond
Al m' n vrienden slaan op de blues.
Ik hou van je, schat, maar ik moet aan het ritme gebonden zijn.
Een rock bop, rhythm and blues.
Een rock bop, rhythm and blues.
Een rock rock rock, rhythm and blues.
Een rock rock rock, rhythm and blues.
Rhythm and blues, it must 'goin' round