Carl Barât — Run With the Boys songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Run With the Boys" van Carl Barât.

Songteksten

I think since we met, I’ve got some regrets
This girl that I don’t (?)
Round Holloway road
I’m seeing this girl
To help me behave
But she wants me to change
My path to the grave
I’m happy with the sound of the train
The smell of the rain
I guess I’m still the same
Run with the boys night after night
And do our candles
Still burn bright in the morning?
Run with the boys night after night
And do our candles
Still burn bright in the morning?
Better let her go Better let her go I love her face and I love her name
She’s a different girl
So it’s just such a shame
I’ve made up my mind I’m slippin’away
I’ve got this new girl down in Harringay
Oh, I’ll go and live or stay and die
So I guess it’s goodbye
Run with the boys night after night
And do our candles
Still burn bright in the morning?
Run with the boys night after night
And do our candles
Still burn bright in the morning?
Better let her go Better let her go Better let her go

Songtekstvertaling

Ik denk dat sinds we elkaar ontmoet hebben, ik ergens spijt van heb.
Dat meisje dat ik niet ken?)
Round Holloway road
Ik zie een meisje.
Om me te helpen gedragen
Maar ze wil dat ik verander.
Mijn pad naar het graf
Ik ben blij met het geluid van de trein
De geur van de regen
Ik denk dat ik nog steeds hetzelfde ben.
Ren met de jongens nacht na nacht
En onze kaarsen doen
Brandt het nog steeds helder in de ochtend?
Ren met de jongens nacht na nacht
En onze kaarsen doen
Brandt het nog steeds helder in de ochtend?
Ik hou van haar gezicht en ik hou van haar naam
Ze is een ander meisje.
Dus het is zo jammer.
Ik heb besloten dat ik wegglip.
Ik heb een nieuw meisje in Harringay.
Oh, Ik zal gaan en leven of blijven en sterven
Dus ik denk dat het vaarwel is.
Ren met de jongens nacht na nacht
En onze kaarsen doen
Brandt het nog steeds helder in de ochtend?
Ren met de jongens nacht na nacht
En onze kaarsen doen
Brandt het nog steeds helder in de ochtend?
Laat haar maar gaan. laat haar maar gaan.