Cara Dillon — Never In A Million Years songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never In A Million Years" van Cara Dillon.

Songteksten

If you want me I’ll be at your door,
And if you need me I’ll be by your side.
Cos every day is a long winding road,
And I’ll always be here don’t you know.
I wonder why, I wonder why, I wonder why…
I always try, I wonder why, I wonder why…
Everytime I look at you I feel the blues,
Can’t hide the pain inside.
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times,
Never in a million years I thought the tears could break a heart of stone.
If you need me let me know…
Well, if you’ve got no-one to give your heart to,
And if you’ve searched and you can’t find the truth.
When they tell you this time to let go,
Well, I’ll always be here — don’t you know.
I wonder why, I wonder why, I wonder why…
Everytime I look at you I feel the blues,
Can’t hide the pain inside.
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times,
Never in a million years I thought the tears could break a heart of stone.
If you need me let me know…
Oh, nobody told me bout the wind and the trees,
And the summer breeze and
You carry the weight of the world on your shoulders.
And the light is slipping through,
And I’ve seen the sun catching your eye,
Like the moon in the sky.
Everytime I look at you I feel the blues,
Can’t hide the pain inside.
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times,
And though you’ve never asked me to believe it’s true.
I’ve loved you from the start,
Oh I’ve got to find a way to mend today
These wings that need to fly.
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times,
Never in a million years I thought the tears could break a heart of stone.
If you need me let me know…

Songtekstvertaling

Als je me wilt, sta ik voor je deur.,
En als je me nodig hebt, ben ik aan je zijde.
Want elke dag is een lange kronkelweg,
En Ik zal er altijd zijn.
Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom.…
Ik probeer het altijd, Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom…
Elke keer als ik naar je kijk voel ik de blues,
Ik kan de pijn van binnen niet verbergen.
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kon breken.,
Nooit in een miljoen jaar dacht ik dat de tranen een hart van steen konden breken.
Als je me nodig hebt, laat het me weten.…
Nou, als je niemand hebt om je hart aan te geven,
En als je gezocht hebt en je kunt de waarheid niet vinden.
Als ze je deze keer vertellen om los te laten,
Ik zal er altijd zijn.
Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom.…
Elke keer als ik naar je kijk voel ik de blues,
Ik kan de pijn van binnen niet verbergen.
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kon breken.,
Nooit in een miljoen jaar dacht ik dat de tranen een hart van steen konden breken.
Als je me nodig hebt, laat het me weten.…
Niemand vertelde me over de wind en de bomen.,
En de zomerbries en
Je draagt het gewicht van de wereld op je schouders.
En het licht glijdt door,
En ik heb de zon jouw oog zien vangen.,
Zoals de maan in de lucht.
Elke keer als ik naar je kijk voel ik de blues,
Ik kan de pijn van binnen niet verbergen.
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kon breken.,
En al heb je me nooit gevraagd om te geloven dat het waar is.
Ik heb vanaf het begin van je gehouden.,
Oh ik moet een manier vinden om te herstellen vandaag
Die vleugels die moeten vliegen.
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kon breken.,
Nooit in een miljoen jaar dacht ik dat de tranen een hart van steen konden breken.
Als je me nodig hebt, laat het me weten.…