Cage — Grand Ol' party Crash songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Grand Ol' party Crash" van Cage.
Songteksten
Our nation must come together to unite
I know that human beings and fish can coexist peacefully
Nobody needs to tell me what I believe
But I do need somebody to tell me where Kosovo is
The illiteracy level of our children are appalling
(Beware, I live)
I wake up to a caffeine, cigarette vaccine
Then bathe in water I wouldn’t drink before gasoline
Feel like a loser cause I’m not in Fallujah
Painting a land cruiser with an Iraqi then taking his Ruger
No M-16 to give me a callus
Inhuman super malice for GOP uber alles
Baby suicide bombers hurdle suitcases in a nursery
I’m in a deli eating tuna, tasting the mercury
Then try to wash it down with a two dollar bottle of water
Get on the train and think of terrorists with box cutters
Gun concealer cause I see a realer reality
And what I breathe through my nasal cavities, killing my batteries
Bombs in metropolis, out all eye sockets
Esophagus melted out some shiite group will get their props for this
Look, I need petro for my Mercedes
But I’m not trying to kneel or die for emperor Cheney
Maybe I’m crazy but I will not just follow the herd
Unless, of course, it’s en route to lynch Mike Bloomberg
Being pimped by a gas pump and all its Saudi members
Are like «fuck you!» with New York’s two middle fingers
If the opposite of pro is a con then look beyond this
The opposite of congress must be progress
What if the second coming’s aborted and put in the dirt
I still don’t know what to wear with this orange alert
(Run, coward)
I was proud the other day when both republicans and democrats
Stood with me in the Rose Garden to announce their support
For a clearer statement of purpose: you disarm, or we will
American flags fly, moral’s high
A unit of twenty or so repelling from apaches in the sky
Into a village of killers, little Jimmy from Jackson
Mississippi, just graduated and seeing action
M-16 locked, loaded and spitting properly
Whoever’s in that line of fire — chest full of democracy!
Turn the corner, team leader, neck up, to the nose gone
Blown off, this is not PS2's Soccom
Jimmy stays so calm, shoots, count nothing
Riddled in his back answers come flying out his stomach
Face down, then it’s face up in a bed, almost dead
Eyes slightly open, IV bag and no legs
A couple sandwiches and some bloody bandages
In a room full of amputee GI amateurs
He gets the word that his unit didn’t make it
Got a free ticket home but flat lined before he got to take it
We’re certain there are people that can’t stand what America stands for
We’re certain there are madmen in this world
And there’s terror, and there’s missiles
And I’m certain of this too
(I hunger)
Cops tape the scene up, gunner downs 9
They’re chasing away kids playing hop-scotch in this chalk outline
Two F-16's, screech an iridescent sky
Look down, we’re not in Iraq, we’re in N. Y
Rats in the streets, we move underground like earthworms
Two coasts couldn’t abort Satan in his first term
The army in the subway, walking with toolies
I’m on the train with the back of the dollar bill still talking to me
Drive with my left, I know what’s right — my weapon hand
Like the map of DC streets still shows a pentagram
License on the car window when I pass through
You’ve seen the news, no joke, New York pig department will blast you
My Weathermen party is invite only, soldier
Cause with one wave of King G. Dub’s scepter it’s over
The right to assemble puts the bureau’s team on you
Look into my file and nod to this while Jello screams on you
By our efforts we have lit a fire in the minds of men
It warms those who feel its' power, it burns those who fight its' progress
And one day this untamed fire of freedom will reach the darkest corners of our
world
It is the policy of the United States to seek and support the growth
Of democratic movements and institutions in every nature and culture
With the ultimate goal of ending tyranny in our world
Except right here at home! Hee-hee-hee-hee!
Yee-Haw!
Don’t mess with Texas! (x4)
Connie… Connie, give me some pretzels
Mommy, mommy, give me that bible
Give me that bible with the pages cut out and it got that cocaine in it
C’mon, c’mon, don’t mess with Texas!
(snorting sounds)
I’ll fuck anything that moves!
Songtekstvertaling
Onze natie moet samenkomen om zich te verenigen.
Ik weet dat mensen en vissen vreedzaam naast elkaar kunnen leven.
Niemand hoeft me te vertellen wat ik geloof.
Maar ik heb iemand nodig om me te vertellen waar Kosovo is.
Het analfabetisme van onze kinderen is verschrikkelijk.
(Pas op, Ik leef)
Ik word wakker met een cafeïne, sigarettenvaccin.
Dan baden in water ik zou niet drinken voor benzine
Ik voel me een loser, want Ik ben niet in Fallujah.
Een land cruiser schilderen met een Irakees en dan zijn Ruger meenemen.
Geen M-16 om me een eelt te geven.
Inhuman super kwaadaardigheid voor GOP uber alles
Baby zelfmoordterroristen gooien koffers in een kinderkamer
Ik zit in een delicatessenzaak tonijn te eten, het kwik te proeven.
Probeer het dan weg te spoelen met een fles water van twee dollar.
Stap op de trein en denk aan terroristen met kistjes.
Ik zie een realistischer realiteit.
En wat ik adem door mijn neusholtes, het doden van mijn batterijen
Bommen in metropolis, alle oogkassen eruit.
De slokdarm is gesmolten door een sjiitische groep.
Ik heb petro nodig voor mijn Mercedes.
Maar ik probeer niet te knielen of te sterven voor keizer Cheney.
Misschien ben ik gek, maar ik volg niet alleen de kudde.
Tenzij het op weg is naar lynch Mike Bloomberg.
Gepimpt worden door een gaspomp en al haar Saudische leden
Krijg de klere."met de twee middelvingers van New York
Als het tegenovergestelde van pro een oplichterij is, kijk dan verder dan dit.
Het tegenovergestelde van het Congres moet vooruitgang zijn.
Wat als de wederkomst wordt afgebroken en in het vuil wordt gestopt?
Ik weet nog steeds niet wat ik moet dragen met dit Oranje alarm.
Rennen, lafaard.)
Ik was trots toen Republikeinen en Democraten ...
Stond bij me in de rozentuin om hun steun aan te kondigen.
Voor een duidelijkere verklaring van het doel: u ontwapent, of we zullen
Amerikaanse vlaggen vliegen, moraal is hoog
Een eenheid van twintig of zo, die van apaches in de lucht afweert.
In een dorp van moordenaars, kleine Jimmy Uit Jackson
Mississippi, net afgestudeerd en zien actie
M-16 vergrendeld, geladen en goed gespuugd
Wie er ook in die vuurhaard vol democratie zit!
Draai de hoek om, teamleider, nek omhoog, naar de neus weg
Weggeblazen, dit is niet PS2 ' s Soccom
Jimmy blijft zo kalm, schiet, Tel niets
Doorzeefd in zijn rug antwoorden komen uit zijn maag vliegen
Gezicht naar beneden, dan is het gezicht omhoog in een bed, bijna dood
Ogen licht open, IV zak en geen benen
Een paar sandwiches en wat bloederig verband.
In een kamer vol amateurs.
Hij krijgt het woord dat zijn eenheid het niet heeft gehaald.
Hij kreeg een gratis ticket naar huis, maar vlak voor hij het kon pakken.
We weten zeker dat er mensen zijn die niet kunnen verdragen waar Amerika voor staat.
We weten zeker dat er gekken op deze wereld zijn.
En er is terreur, en er zijn raketten.
En daar ben ik ook zeker van.
(Ik honger)
De politie neemt de scène op, gunner downs 9.
Ze jagen kinderen weg die hop-scotch spelen in deze krijtlijn.
Twee F-16 ' s, krijs een iriserende hemel
Kijk naar beneden, we zijn niet in Irak, we zijn in N. Y
Ratten in de straten, we verhuizen ondergronds als regenwormen
Twee kusten konden Satan niet afbreken in zijn eerste termijn.
Het leger in de metro, wandelend met gereedschap
Ik zit in de trein met de achterkant van het dollarbiljet nog steeds met me te praten.
Rijd met mijn linker, ik weet wat rechts is - mijn wapenhand
Net als de kaart van DC straten toont nog steeds een pentagram
Rijbewijs op het autoraam als ik door
Je hebt het nieuws gezien, geen grap, New York varkens afdeling zal je opblazen
Mijn Weathermen partij is alleen uitgenodigd, soldaat.
Want met één golf van Koning G. Dub ' s scepter is het voorbij.
Het recht om bijeen te komen zet het team van het bureau op je.
Kijk in mijn dossier en knik naar dit terwijl Jello op je schreeuwt
Door onze inspanningen hebben we een vuur in de hoofden van de mensen aangestoken.
Het verwarmt degenen die zijn' macht 'voelen, het verbrandt degenen die zijn' vooruitgang ' bestrijden.
En op een dag zal dit ongetemde vuur van vrijheid de donkerste hoeken van onze
wereld
Het is het beleid van de Verenigde Staten om de groei
Van democratische bewegingen en instellingen in alle natuur en cultuur
Met het uiteindelijke doel om de tirannie in onze wereld te beëindigen
Behalve hier thuis. Hee-hee-hee-hee-hee!
Yee-Haw!
Val Texas niet lastig. (x4)
Connie, geef me wat pretzels.
Mama, Mama, geef me die Bijbel.
Geef me die bijbel met de uitgesneden pagina ' s en er zit cocaïne in.
Kom op, Kom op, niet rotzooien met Texas!
(snuiven geluiden)
Ik neuk alles wat beweegt.