Butch Walker & the Black Widows — Summer of 89 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Summer of 89" van Butch Walker & the Black Widows.

Songteksten

Changing strings
Banging on things
A couple of girls from the school
Would listen to KISS
With rockets for fists
Acting like Saturdays fools
Learned how to smoke
Told dirty jokes
Talked about loose girls from Rome
I made out with most of them
So I raised a toast to them
Especially now that I’m old
And they’re 45 with husbands who don’t like their wives
3 or 4 kids, make enough to survive
In their paper mill jobs
While their teen heartthrobs
Are playing in bands
Or they’re dead
Can I go back to when
I was the winner
Way before the rain came
And washed away the sinners?
Everyone was something and
Nothing was done right or wrong
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa
Smothering the cover of a '69 summer
Played through a speaker of fuzz
Nobody knew Bryan Adams wasn’t cool
The TV just told me he was
Always heard the sound
Get me out of this town
Resonating clear in my head
Chuck ran away with our gear and the drugs
Ya know I’m pretty sure that he’s dead
Or he’s 46 and alone
Cast the heaviest stone
Suburban cover band playing bad to the bone
In a bath tub of meth
You can smell your own death
You know when you can’t look your past in the eye
Can I just go back to when
I was the winner
Way before the rain came
And washed away the sinners?
Everyone was something
And I could never do any wrong
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa
Went back to the woods
Where I hid all my goods
In a rusted out Cadillac door
We all get nostalgic
And fall for the hat trick
Of thinking it’ll be like before
Like the football jocks
Trying to please their pops
And the stoners aping everything their bad uncles taught
And the teachers who cared
More than I ever knew
They knew I played clubs
Let me sleep through school
And my day job boss
Who wrote it up as a loss
But let me leave when I wanted and I never got caught
Sleeping out on the field
In the back of my truck
Breaking into the bars
Stealing the beer and getting fucked
By a girl twice my age, making minimum wage
But the tan lines were good
And she had a good face
Is this what I’ve become?
Is this all I’ve become?
When do I become???
I wanna go back to when
I was the winner
Way before the rain came
And washed away the sinners
Everyone was someone and
And I could never do any wrong
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa

Songtekstvertaling

Snaren veranderen
Bonken op dingen
Een paar meisjes van de school.
Zou luisteren naar KISS
Met raketten voor Vuisten
Je gedraagt je als gekken op zaterdag.
Leren roken
Vertelde vieze moppen
Sprak over losse meisjes uit Rome
Ik heb met de meesten gezoend.
Dus toost ik op hen.
Vooral nu ik oud ben.
En ze zijn 45 met mannen die hun vrouwen niet mogen.
3 of 4 kinderen, genoeg verdienen om te overleven
In hun papiermolen
Terwijl hun tiener hartkloppingen
Spelen in bands
Of ze zijn dood.
Kan ik terug naar wanneer
Ik was de winnaar.
Lang voordat de regen kwam
En de zondaars weggespoeld hebben?
Iedereen was iets en
Er is niets goed of fout gedaan.
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa
Smoren van de omslag van een zomer van ' 69
Gespeeld door een speaker van fuzz
Niemand wist dat Bryan Adams niet cool was.
De TV zei net dat hij ...
Altijd het geluid gehoord
Haal me hier weg.
Resonerend helder in mijn hoofd
Chuck rende weg met onze spullen en de drugs.
Ik ben er vrij zeker van dat hij dood is.
Of hij is 46 en alleen.
Gooi de zwaarste steen
Suburban cover band speelt slecht tot op het bot
In een bad meth
Je kunt je eigen dood ruiken.
Je weet wanneer je je verleden niet in de ogen kunt kijken.
Kan ik gewoon terug gaan naar wanneer
Ik was de winnaar.
Lang voordat de regen kwam
En de zondaars weggespoeld hebben?
Iedereen was me er eentje.
En ik zou nooit iets verkeerd kunnen doen.
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa
Ging terug naar het bos
Waar ik al mijn goederen verborg
In een verroeste Cadillac deur
We worden allemaal nostalgisch.
En val voor de hattrick
Om te denken dat het zoals vroeger zal zijn.
Net als de football sporters.
Ik probeer hun vader tevreden te stellen.
En de stoners zetten alles op wat hun slechte ooms leerden.
En de leraren die zorgden
Meer dan ik ooit wist.
Ze wisten dat ik clubs speelde.
Laat me slapen door school
En mijn dagelijkse werk baas
Wie schreef het op als een verlies
Maar laat me vertrekken wanneer Ik wil en ik ben nooit gepakt.
Slapen op het veld
Achterin mijn truck.
Inbreken in de tralies
Het bier stelen en geneukt worden
Door een meisje dat twee keer zo oud is als ik.
Maar de bruine lijnen waren goed.
En ze had een goed gezicht.
Ben ik zo geworden?
Is dit alles wat ik geworden ben?
Wanneer word ik???
Ik wil terug naar wanneer
Ik was de winnaar.
Lang voordat de regen kwam
En de zondaars wegspoelen.
Iedereen was iemand en
En ik zou nooit iets verkeerd kunnen doen.
Oh, oh, oh Whoa, oh, ho, oh-oh, whoa