Bushido — Bis wir uns wieder sehen songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bis wir uns wieder sehen" van Bushido.

Songteksten

Und nach so langer Zeit, ich habe schon beinah nicht mehr dran geglaubt
Denn auch dein Foto ist so langsam an der Wand verstaubt
Man hat mich fort gebracht, dahin, wo man nicht gerne ist
An einen Ort, an dem man sogar seinen Stern vergisst
So weit entfernt von dir und dunkel wie ein leerer Blick
Auch, wenn ich an dich dachte, wusste ich nicht wer da ist
Es war wie stille Post, ein Blatt Papier, doch ohne Text
Doch auch so weit entfernt von dir h¤ltst du noch an mir fest
Ich habe dich so vermisst, mehr als noch mein Augenlicht
In dieser Zelle sitzt ein Junge, der so traurig ist
Und jede Stunde, die verging, war so unendlich lang
Ich weiџ, dass du da drauџen wartest, denn du kennst deinen Mann
Guck, jede Nacht habe ich im Traum auf dich aufgepasst
Du hast dich gut um mich gekјmmert, doch ich brauchte das
Und auch, wenn irgendwann die Stille dich zum Weinen bringt
Alles wird gut, alles andere macht keinen Sinn
Hook (Cassandra Steen):
Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen
Und bis dahin kannst du mein Herz mitnehmen
Vermisse die N¤he, wenn du morgens neben mir aufwachst
Mir fehlt die W¤rme, die du mir immer gegeben hast
Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen
Und bis dahin kannst du mein Herz mitnehmen
Vermisse die N¤he, wenn du morgens neben mir aufwachst
Mir fehlt die W¤rme, die du mir immer gegeben hast
Verse 2 (Cassandra Steen):
Kann nicht in Worte fassen, wie es ist, wenn du nicht bei mir bist
Ich bitte um Kraft, wenn du nicht da bist und das du mich nicht vergisst
Die Zeiten sind hart und trotz der Ferne kommen wir uns n¤her jeden Tag
Ich fјhle mich trotzdem selten so allein und wјnschte du w¤rst da Verse 3 (Bushido):
Und so stehe ich heute endlich vor der letzten Tјr
Ich kann schon lange nichts mehr essen, ich muss jetzt zu dir
Man l¤sst mich wieder gehen, ich werde dich wieder sehen
Nach all den Jahren komme ich raus und werde dir viel erz¤hlen
Ich bin ein Mann, der jetzt die ganze Welt umarmen kann
Und mit ein wenig Zeit heilen auch die Narben dann
Du brauchst Geduld mit mir, bitte, es ist viel geschehen
Du schenkst mir dein Vertrauen und manchmal viele Tr¤nen
Ich habe das Ticket schon und stehe jetzt zum Flug bereit
Es tut mir leid, ich hab's eigentlich nur gut gemeint
Ich wird's in Ordnung bringen, ich h¤tte dich fast verloren
Ich sehe es ein, doch diese Einsicht ist im Knast geboren
Was fјr eine starke Frau, guck, du hast ein L¶wenherz
Egal wie groџ auch die Gefahr, du trotzt dem gr¶џten Schmerz
Haltet die Welt an (Haltet die Welt an!)
Denn fјr dich halte ich die Zeit an, Schatz, wie auf alten Gem¤ldern
Hook (Cassandra Steen):
Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen
Bis dahin wird meine Liebe mit dir gehen
Und sie wird halten јber die gr¶џte Distanz hinaus
Du wirst mich finden, wo du mich immer am meisten brauchst
Ich z¤hle die Stunden bis wir uns wieder sehen
Bis dahin wird meine Liebe mit dir gehen
Und sie wird halten јber die gr¶џte Distanz hinaus
Du wirst mich finden, wo du mich immer am meisten brauchst

Songtekstvertaling

En na zo ' n lange tijd, geloofde ik er bijna niet meer in.
Want ook je foto is zo langzaam stoffig aan de muur
Ze namen me mee, waar je niet graag bent.
Naar een plek waar je zelfs je ster vergeet.
Zo ver weg van jou en donker als een leeg oog
Zelfs toen ik aan je dacht, wist ik niet wie er was.
Het was als stille post, een vel papier, maar zonder tekst
Maar zelfs zo ver weg van jou hou je me nog steeds vast.
Ik heb je zo gemist, meer dan mijn gezichtsvermogen.
In deze cel zit een jongen die zo verdrietig is.
En elk uur dat voorbij ging was zo oneindig lang
Ik weet dat je daar wacht, omdat je je man kent.
Kijk, elke nacht heb ik voor je gezorgd in een droom
Je hebt goed voor me gezorgd, maar dat had ik nodig.
En ook wanneer op een gegeven moment de stilte je aan het huilen maakt
Alles komt goed, al het andere slaat nergens op.
Haak (Cassandra Steen):
Ik tel de uren tot we elkaar weer zien.
En tot die tijd kun je mijn hart nemen.
Mis de nabijheid als je ' s morgens naast me wakker wordt.
Ik mis de warmte die je me altijd gaf.
Ik tel de uren tot we elkaar weer zien.
En tot die tijd kun je mijn hart nemen.
Mis de nabijheid als je ' s morgens naast me wakker wordt.
Ik mis de warmte die je me altijd gaf.
Vers 2 (Cassandra Steen):
Ik kan niet zeggen hoe het is als je niet bij me bent.
Ik vraag om kracht als je er niet bent en dat je me niet vergeet.
Het zijn moeilijke tijden en ondanks de afstand komen we elke dag dichterbij.
Ik vind mezelf nog steeds zelden zo alleen en wjnschte je zou er vers 3 zijn (Bushido):
En dus vandaag sta ik eindelijk voor de laatste Tjr
Ik kan lang niet eten, Ik moet nu naar je toe.
Als je me weer laat gaan, zie ik je weer.
Na al die jaren kom ik naar buiten en zal ik je veel vertellen.
Ik ben een man die nu de hele wereld kan omarmen.
En met een beetje tijd ook de littekens genezen dan
Je hebt geduld met me nodig. er is veel gebeurd.
Je geeft me je vertrouwen en soms veel tranen.
Ik heb het Ticket al en ben nu klaar om te vliegen
Het spijt me, ik bedoelde het gewoon goed.
Ik ben je bijna kwijt.
Ik zie het, maar dit inzicht is geboren in de gevangenis
Wat een sterke vrouw, kijk, je hebt een leeuwenhart
Hoe groot het gevaar ook is, je trotseert de grootste pijn.
Stop de wereld.)
Want Ik hou de tijd voor je, schat, zoals bij oude bomen
Haak (Cassandra Steen):
Ik tel de uren tot we elkaar weer zien.
Tot die tijd zal mijn liefde met je meegaan.
En het zal jber de grootste afstand houden.
Je zult me vinden waar je me altijd het meest nodig hebt.
Ik tel de uren tot we elkaar weer zien.
Tot die tijd zal mijn liefde met je meegaan.
En het zal jber de grootste afstand houden.
Je zult me vinden waar je me altijd het meest nodig hebt.