Burzum — Der Tod Wuotans songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Der Tod Wuotans" van Burzum.

Songteksten

Drums of war sound. Warriors are gathered to fight on the Wigri? r plain. Charging men, wolves, ravens and gods, worms and beasts of darkness; the plain is lit with fire. Blood is flowing, bits of flesh, severed limbs, smashed skulls and bodies lie strewn across
the plain. Screams cut the air, screams of anger and pain, the
sound of metal blades and armour clashing, clubs smashing bodies.
Then, for a brief moment, everything stops. It is as if the
universe holds its breath. Wuotan has fallen on the Wigri? r plain; swallowed by Fanjariho. For a moment the time stands
still. For Wuotan; Hail and Joy!

Songtekstvertaling

Trommels van oorlogsgeluid. Krijgers zijn bijeen om te vechten op de Wigri? r gewoon. Mannen, wolven, ravens en goden, wormen en beesten van de duisternis; de vlakte wordt verlicht met vuur. Er stroomt bloed, stukjes vlees, afgehakte ledematen, verbrijzelde schedels en lichamen liggen over elkaar
vlakte. Geschreeuw snijd de lucht, geschreeuw van woede en pijn, de
geluid van metalen messen en pantsergeweren, knuppels die lichamen vernielen.
Dan, voor een kort moment, stopt alles. Het is alsof de
het universum houdt zijn adem in. Wuotan is op de Wigri gevallen? r gewoon; ingeslikt door Fanjariho. Voor een moment staat de tijd
nog. Voor Wuotan, heil en vreugde!