Burn In Silence — World Of Regret songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "World Of Regret" van Burn In Silence.

Songteksten

Eyes in side your mind
That place you hide
Try before you find
It’s been done
Before these things were said and done
We swore we’d neer falter
But when the hammer falls it destroys
All in it’s
Path we chose to walk
Won’t be forever
Take a chance and change
Your life, your mind, your
Ways of looking at the world
Could use a second guessing
It’s fucking obvious you live in a world of
Regrets of things you’ve done
Or could have done
Without it seems your ignorance
Could spread like fire
I can’t let, that happen
Once would be one time too many
How do I make you go away?
And show the error of your ways
Through complacency and in dignity
You clouded the lines between
Falsehood and honesty
It’s not the trush you seek
Through your false modesty
Only your idea of reality
That shapes your perception
Of the say we should live no more
Regrets of things we’ve done or could have done
Without it seems it’s time to open up our minds
You can’t stop our rising
This is our time
How do I make you go away?
And show the error of your ways
To prove that nothing’s been in vain
I strive to rise above the pain
I rise
Rise above, rise above the pain

Songtekstvertaling

Ogen in de zijkant van je geest
Die plek waar je je verstopt.
Probeer het voordat je
Het is gedaan.
Voordat deze dingen werden gezegd en gedaan
We zwoeren dat we nooit zouden falen.
Maar als de hamer valt, vernietigt hij hem.
Alles zit erin.
Pad dat we kozen om te lopen
Het zal niet voor altijd zijn.
Neem een kans en verander
Je leven, je geest, je
Manieren om naar de wereld te kijken
Kan wel een tweede gok gebruiken.
Het is verdomme duidelijk dat je leeft in een wereld van
Spijt van dingen die je hebt gedaan
Of had kunnen doen
Zonder het lijkt je onwetendheid
Kan zich verspreiden als vuur.
Dat kan ik niet laten gebeuren.
Eén keer zou te veel zijn.
Hoe zorg ik dat je weggaat?
En Toon de fout van uw wegen
Door zelfgenoegzaamheid en waardigheid
Je vertroebelde de lijnen tussen
Valsheid en eerlijkheid
Het is niet de trush die je zoekt.
Door je valse bescheidenheid
Alleen jouw idee van de werkelijkheid.
Dat vormt je waarneming
Of the say we should live No more
Spijt van dingen die we hebben gedaan of hadden kunnen doen
Zonder het lijkt het tijd om onze geest open te stellen
Je kunt onze opstand niet stoppen.
Dit is onze tijd.
Hoe zorg ik dat je weggaat?
En Toon de fout van uw wegen
Om te bewijzen dat niets tevergeefs is geweest.
Ik streef ernaar om boven de pijn uit te stijgen.
I rise
Sta op, Sta op boven de pijn