Burl Ives — Bringing in the Sheaves songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bringing in the Sheaves" van Burl Ives.
Songteksten
Sowing in the morning, sowing seeds of kindness,
Sowing in the noontide and the dewy eve;
Waiting for the harvest, and the time of reaping,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Sowing in the sunshine, sowing in the shadows,
Fearing neither clouds nor winter’s chilling breeze;
By and by the harvest, and the labor ended,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Going forth with weeping, sowing for the Master,
Though the loss sustained our spirit often grieves;
When our weeping’s over, He will bid us welcome,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves,
Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves,
We shall come rejoicing, bringing in the sheaves.
Songtekstvertaling
Zaaien in de ochtend, zaaien zaden van vriendelijkheid,
Zaaien in de middag en de dauwige nacht;
Wachten op de oogst, en de tijd van oogsten,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen verheugd komen en de sheaves brengen. ,
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.
Zaaien in de zon, zaaien in de schaduw,
Noch de wolken, noch de koele bries van de winter vreesden.;
Door en door de oogst, en de arbeid eindigde,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen verheugd komen en de sheaves brengen. ,
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.
Gaan ween, zaaien voor de meester,
Hoewel het verlies onze geest vaak treurt;
Als ons huilen voorbij is, zal hij ons welkom heten.,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen verheugd komen en de sheaves brengen. ,
Breng de sheaves binnen, breng de sheaves binnen,
We zullen blij komen en de sheaves brengen.