Bunbury — Que tengas suertecita songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Que tengas suertecita" van Bunbury.

Songteksten

Que tengas suertecita,
que te conceda la vida, cada día, lo que mereces.
Que no te falte de nada, que no te de la espalda, la esperanza.
Que encuentres el buen camino, que sea el tuyo y no el mío
y si es el mismo, enséñamelo.
Que no hagas caso de aduladores,
que no te fíes de los vencedores,
ganando competiciones, elecciones y popularidad.
Que tengas suertecita., Que tengas suertecita.
Que no te falte capacidad,
para discernir el más acádel confuso más allá, que es realidad aparte.
Que no pierdas más el tiempo, que ser el rico del cementerio,
no es buen invento y es peor epitafio.
Que no te falte esa canción, que repare tu corazón,
en el momento peor, que hayas conocido.
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita,
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita.
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita,
Que tengas suertecita, Que tengas suertecita.
(gracias a Catrina por esta letra)

Songtekstvertaling

Veel geluk.,
Mag ik je leven geven, elke dag, wat je verdient.
Mis niets, draai je niet om, hope.
Moge je het juiste pad vinden, moge het van jou zijn en niet van mij.
en als het hetzelfde is, laat het me dan zien.
Luister niet naar vleiers.,
vertrouw de overwinnaars niet.,
winnen van wedstrijden, verkiezingen en populariteit.
Veel succes. Veel succes.
Geen gebrek aan capaciteit,
om de meest verwarde academische wereld te onderscheiden, wat de werkelijkheid apart is.
Verspil niet meer tijd dan de rijke man op het kerkhof te zijn.,
het is geen goede uitvinding en het is een erger grafschrift.
Moge je dat lied niet missen, moge je je hart herstellen,
op het slechtste moment dat je ooit ontmoet hebt.
Moge je geluk hebben, Moge je geluk hebben,
Moge je geluk hebben, Moge je geluk hebben.
Moge je geluk hebben, Moge je geluk hebben,
Moge je geluk hebben, Moge je geluk hebben.
(dank aan Catrina voor deze brief)