Bunbury — Hay muy poca gente songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hay muy poca gente" van Bunbury.

Songteksten

Me gustaría poder girar como un carrusel
Seguir la corriente y cruzar el puente
De la incomunicación y saludar desde el balcón
Sonriendo como los artistas en las revistas del corazón
Me gustaría celebrar y brindar por la navidad
Vacaciones en familia y prepararles la comida
Una barbacoa al sol y tarde de televisión
Pero ese no es mi estilo y es tarde ya para cambiar y…
(ESTRIBILLO)
Nada puede dañarme con mis amigos
Nadie puede, nada puede
Las palabras no sirven para nada
Y empiezo a pensar que en realidad
Hay muy poca gente
Me gustaría continuar, una sala milenaria
Pero formo parte de una generación espontánea
que se defiende mejor en el cara a cara
en el cuerpo a cuerpo y tiempo al tiempo
es tarde ya para cambiar y…
(ESTRIBILLO)
Nada puede dañarme con mis amigos
nadie puede, nada puede
las palabras no sirven para nada
y empiezo a pensar que en realidad
hay muy poca gente
Y abrimos las puertas, quizás por costumbre
tal vez por búsqueda inocente
y nos encontramos…
(ESTRIBILLO)
Nada puede dañarme con mis amigos
nadie puede, nada puede
las palabras no sirven para nada
y empiezo a pensar que en realidad
hay muy poca gente
Las palabras no sirven para nada
y empiezo a pensar que en realidad
hay muy poca… gente

Songtekstvertaling

Ik wou dat ik kon draaien als een draaimolen
Volg de Beek en steek de brug over
Van de incomunicado en groet vanaf het balkon
Lachend als de artiesten in de heart magazines
Ik wil het vieren en toasten op Kerstmis.
Familievakanties en koken voor hen
Een barbecue in de zon en TV middag
Maar dat is niet mijn stijl en het is al laat om te veranderen en…
(Chorus)
Niets kan me pijn doen met mijn vrienden.
Niemand kan dat, niets kan dat
Woorden zijn nutteloos.
En ik begin te denken dat ...
Er zijn maar weinig mensen.
Ik wil doorgaan, een duizendjarige kamer.
Maar ik maak deel uit van een spontane generatie.
die beter in het aangezicht wordt verdedigd
in melee en af en toe
het is te laat om te veranderen en…
(Chorus)
Niets kan me pijn doen met mijn vrienden.
niemand kan dat, niets kan dat
woorden zijn nutteloos.
en ik begin te denken dat ...
er zijn maar weinig mensen.
En we openen de deuren, misschien uit gewoonte.
misschien door een onschuldige zoektocht
en we vonden…
(Chorus)
Niets kan me pijn doen met mijn vrienden.
niemand kan dat, niets kan dat
woorden zijn nutteloos.
en ik begin te denken dat ...
er zijn maar weinig mensen.
Woorden zijn nutteloos.
en ik begin te denken dat ...
er zijn er maar weinig ... mensen