Булат Окуджава — Песня о последнем троллейбусе songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Песня о последнем троллейбусе" van Булат Окуджава.

Songteksten

Когда мне невмочь пересилить беду,
когда подступает отчаянье,
я в синий троллейбус сажусь на ходу,
в последний,
в случайный.
Последний троллейбус, по улице мчи,
верши по бульварам круженье,
чтоб всех подобрать, потерпевших в ночи
крушенье,
крушенье.
Последний троллейбус, мне дверь отвори!
Я знаю, как в зябкую полночь
твои пассажиры — матросы твои —
приходят
на помощь.
Я с ними не раз уходил от беды,
я к ним прикасался плечами…
Как много, представьте себе, доброты
в молчании,
в молчании.
Последний троллейбус плывет по Москве,
Москва, как река, затухает,
и боль, что скворчонком стучала в виске,
стихает,
стихает.

Songtekstvertaling

Als ik niet over de problemen heen kan komen,
als de wanhoop komt,
Ik stap in een blauwe trolley in beweging,
laatste keer,
willekeurig.
Laatste trolleybus, op MCHI street,
vershi op de boulevards cirkelend,
om alle slachtoffers ' s nachts op te halen.
crash,
crash.
Laatste trolleybus, open de deur voor me!
Ik weet dat het een koude nacht is.
uw passagiers - uw matrozen —
ze komen.
help me.
Ik heb meer dan eens problemen met ze gehad.,
Ik raakte ze aan met mijn schouders.…
Hoeveel, stel je voor, vriendelijkheid
zwijgend,
zwijgend.
De laatste trolleybus vaart door Moskou,
Moskou, als een rivier, vervaagt,
en de pijn die schrikte als een sprankelende in mijn tempel,
vervagen,
vervagen.

Videoclip voor het nummer Песня о последнем троллейбусе (Булат Окуджава)