Булат Окуджава — Надпись на камне songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Надпись на камне" van Булат Окуджава.
Songteksten
лишь ей одной служил и доверялся.
Я — дворянин с арбатского двора,
своим двором введенный во дворянство.
Я — дворянин с арбатского двора,
своим двором введенный во дворянство.
За праведность и преданность двору
пожалован я кровью голубою.
Когда его не станет, я умру,
пока он есть — я властен над судьбою. | 2 раза
Молва за гробом чище серебра
и вслед звучит музыкою прекрасной…
Но не спеши, фортуна, будь добра,
не выпускай моей руки несчастной. | 2 раза
Не плачь, Мария, радуйся, живи,
по-прежнему встречай гостей у входа.
Арбатство, растворенное в крови,
неистребимо, как сама природа. | 2 раза
Когда кирка, бульдозер и топор
сподобятся к Арбату подобраться
и правнуки забудут слово «двор» —
согрей нас всех и собери, арбатство. | 2 раза
Songtekstvertaling
alleen één diende en vertrouwde.
Ik ben een edelman van het Arbat Hof.,
voorgesteld aan de adel door zijn hof.
Ik ben een edelman van het Arbat Hof.,
voorgesteld aan de adel door zijn hof.
Voor gerechtigheid en trouw aan het Hof
Ik kreeg blauw bloed.
Als hij weg is, zal ik sterven.,
zolang het bestaat, heb ik de macht over het lot. / 2 keer
Het gerucht achter het graf is zuiverder dan zilver.
en daarna klinkt het prachtig.…
Maar haast je niet, fortune, wees aardig.,
laat mijn arme hand niet los. / 2 keer
Huil niet, Maria, verheug je, leef,
ik zie je gasten bij de ingang.
Arbat, opgelost in bloed,
onverwoestbaar, zoals de natuur zelf. / 2 keer
Als de pikhouweel, bulldozer en bijl
ze kunnen dicht bij het Arbat komen.
en achterkleinkinderen vergeten het Woord "Tuin"" —
warm ons allemaal op en verzamel ons, Arbat. / 2 keer