Buena Fe — Viernes, Sábado y Domingo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Viernes, Sábado y Domingo" van Buena Fe.

Songteksten

El fin de semana sonando campana
Hoy si que me monto en su tren
Piquete citado lugar acordado
Ya nadie se puede perder
Las puertas de esta gran manada
Por si otros se quieren sumar
La leva cortada o la novatada
Es lo único que habrá que pagar
Así que suelta el freno
Capitán tan trueno
Lance música a todo motor
Dime lo que escuchas y te diré quien eres
Según como bailes sabré tu sabor
Y haber quien se manda el cuento picante
Aunque a tragos todos van igual
Saludos a la madre
Del que hable lo de siempre
Enfermo de lunes total
Cuenta abajo y casi hasta el punto cero
Claro quiero
Tú sin ser tuyo sin ser tan yo
Sino uno más del montón
Plan pachanga y casi hasta el punto fuego
Viernes sábado y domingo
Tu mis alas yo seré tu bastón
Y ya veras que mejor
Cuenta abajo y casi hasta el punto cero
Claro quiero
Tú sin ser tuyo sin ser tan yo
Sino uno más del montón
Plan pachanga y casi hasta el punto fuego
Viernes sábado y domingo
Tu mis alas yo seré tu bastón
Y ya veras que mejor
La vida repleta
Toma mis maletas
Sin más etiquetas que mi corazón
Hay que agüita bendita sea la orinadita
Pa las almas de almidón
Que sin dinero no son nadie
Sin la moda de boutique
O siglos sitios exclusivos
Donde viene del tino
La gente mas tuich
Así que suelta el freno
Capitán tan trueno
Si no hay luna la voy a pintar
Después del trancazo
Merezco un gustazo
Con sabor así medio ilegal
Si vienes picadito como un erudito
Si viene encendido como un candil
Jamás me esperes con el rabo al burrito
En versión de pachanga infantil
Lunes martes miércoles jueves
Viernes sábado y domingo
Suena Alejandro
Cuenta abajo y casi hasta el punto cero
Claro quiero
Tú sin ser tuyo sin ser tan yo
Sino uno mas del montón
Plan pachanga y casi hasta el punto fuego
Viernes sábado y domingo
Tu mis alas yo seré tu bastón «»
Claro quiero
Viernes sábado y domingo
Tu mis alas yo seré tu bastón y ya veras que mejor

Songtekstvertaling

The weekend ringing bell
Vandaag stap ik wel op je trein.
Overeengekomen plaats opgegeven
Niemand kan meer verloren gaan.
De poorten van deze grote kudde
Als anderen willen meedoen
De cut cam of de ontgroening
Meer hoeven we niet te betalen.
Dus laat de rem los.
Kapitein so thunder.
Muziek naar volle motor starten
Vertel me wat je hoort en ik vertel je wie je bent.
Volgens hoe je danst, zal ik je smaak kennen.
En er zijn mensen die het pikante verhaal sturen.
Hoewel drankjes allemaal hetzelfde gaan
Groeten aan de moeder
Wie praat er over het gebruikelijke?
Ziekmaandag totaal
Tel af en bijna tot nul.
Natuurlijk wil ik dat.
Jij zonder de jouwe te zijn zonder zo mij te zijn.
Maar een meer van de partij
Pachanga Plan en bijna tot het punt vuur
Vrijdag zaterdag en zondag
You my wings I ' ll be your cane
En je zult zien wat beter is.
Tel af en bijna tot nul.
Natuurlijk wil ik dat.
Jij zonder de jouwe te zijn zonder zo mij te zijn.
Maar een meer van de partij
Pachanga Plan en bijna tot het punt vuur
Vrijdag zaterdag en zondag
You my wings I ' ll be your cane
En je zult zien wat beter is.
Volledige levensduur
Neem mijn tassen.
Niet meer labels dan mijn hart
Moge agüita gezegend zijn de urinadita
Pa de zielen van zetmeel
Dat ze zonder geld niemand zijn.
Zonder boutique Mode
Of eeuwenlang exclusieve sites
Waar het vandaan komt
De meest tuich Volk
Dus laat de rem los.
Kapitein so thunder.
Als er geen maan is, zal ik hem schilderen.
Na de afsluiting
Ik verdien een voorproefje.
Smaakje zo half illegaal
Als je als een geleerde komt
Als het op komt als een lamp
Wacht nooit op me met je burrito Kont.
In versie van pachanga infantile
Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag
Vrijdag zaterdag en zondag
Klinkt Alejandro
Tel af en bijna tot nul.
Natuurlijk wil ik dat.
Jij zonder de jouwe te zijn zonder zo mij te zijn.
Maar een meer van de partij
Pachanga Plan en bijna tot het punt vuur
Vrijdag zaterdag en zondag
You my wings I ' ll be your cane «»
Natuurlijk wil ik dat.
Vrijdag zaterdag en zondag
Jij mijn vleugels Ik zal je stok zijn en je zult zien wat beter