Buck Ford — No Place for a 17 Year Old songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No Place for a 17 Year Old" van Buck Ford.
Songteksten
I remember tryin' to act cool walkin' up to that bar
Asked for a beer my heart beatin' hard
Gave him a fake ID
He looked at it then he looked back at me
He said ain’t tonight the big homecomin' game?
Our Mustangs are playin' Lorraine
As he wiped a glass
He said you don’t wanna miss that
Trust me kid 'cause I should know
This ain’t no place for a 17 year old
You oughta be cheerin' with your girl, sittin' in the stands
Sharin' a corndog and holdin' hands
And givin' her your letter jacket 'cause she’s cold
And leanin' in close to steal a kiss
Think about all the things you’d miss
In here where broken people come and go
This ain’t no place for a 17 year old
I stood there for a minute in the noise and the smoke
And said on second thought, hell I’ll take a coke
Then he smiled at me, handed back that fake ID
He said you know what? When I was your age
I quit school in the eleventh grade
My buddies and me
Went off and joined the Marines
Tryin' hard to grow up fast
To young and dumb to realize
That we were skippin' right past
Cheerin' with my girl, sittin' in the stands
Sharin' a corndog and holdin' hands
And givin' her my letter jacket 'cause she’s cold
And leanin' in close to steal a kiss
Man it hit me like a ton of bricks
Tryin' to sleep in the mud in a wet foxhole
Thinkin', this ain’t no place for a 17 year old
I remember walkin' out and lookin' back
And hearin' that bartender say
You can still catch the second half
I hope to see you there
Cheerin' with your girl, sittin' in the stands
Sharin' a corndog and holdin' hands
And givin' her your letter jacket 'cause she’s cold
And leanin' in close to steal a kiss
Now there’s somethin' you don’t wanna miss
Maybe I’ll buy you a beer on down the road
This ain’t no place for a 17 year old
No this ain’t no place
Songtekstvertaling
Ik weet nog dat ik me cool probeerde te gedragen toen ik naar die bar liep.
Vroeg om een biertje mijn hart sloeg hard
Gaf hem een valse ID.
Hij keek ernaar en keek me aan.
Hij zei dat vanavond niet de grote homecomin ' wedstrijd is?
Onze Mustangs spelen Lorraine.
Toen hij een glas schoonveegde
Hij zei dat je dat niet wilt missen.
Vertrouw me jongen, want ik zou het moeten weten.
Dit is geen plek voor een 17-jarige.
Je zou met je meisje moeten juichen, op de tribune zitten.
Een hond uithangen en handen vasthouden
En geef haar je jasje omdat ze koud is.
En leunend in de buurt om een kus te stelen
Denk aan alle dingen die je zou missen.
Hier komen en gaan gebroken mensen.
Dit is geen plek voor een 17-jarige.
Ik stond daar een minuut in het lawaai en de rook
En zei bij nader inzien, hell I ' ll take a coke
Toen glimlachte hij naar me, gaf die valse ID terug.
Hij zei dat je wat weet? Toen ik zo oud was als jij.
Ik ben gestopt met school in de brugklas.
Mijn vrienden en ik
Ging bij de mariniers.
Ik probeer snel op te groeien.
Te jong en dom om te realiseren
Dat we net voorbij liepen.
Chillin ' with my girl, sitting in the stands
Een hond uithangen en handen vasthouden
Ik geef haar m 'n jasje omdat ze koud is.
En leunend in de buurt om een kus te stelen
Man het raakte me als een ton bakstenen
Proberen te slapen in de modder in een nat schuttersputje
Dit is geen plek voor een 17-jarige.
Ik weet nog dat ik wegliep en terugkeek.
En die barman horen zeggen:
Je kunt de tweede helft nog halen.
Ik hoop je daar te zien.
Chillin ' with your girl, sitting in the stands
Een hond uithangen en handen vasthouden
En geef haar je jasje omdat ze koud is.
En leunend in de buurt om een kus te stelen
Er is iets wat je niet wilt missen.
Misschien trakteer ik je op een biertje.
Dit is geen plek voor een 17-jarige.
Nee, Dit is geen plek.