Buchanan — The Flying Saucer (Parts 1 & 2) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Flying Saucer (Parts 1 & 2)" van Buchanan.

Songteksten

We interrupt this record
To bring you a special bulletin
The reports of a flying saucer
Hovering over the city
Have been confirmed
The flying saucers are real
(Too real when I feel
What my heart can’t conceal)
That was The Clatters
Recording, Too Real
We switch you now to our
On the spot reporter downtown
(Come on, baby
Let’s go downtown)
Take it away
John Cameron Cameron
This is John
Cameron Cameron downtown
Pardon me, madam
Would you tell our audience
What would you do if The saucer were to land
(Duck back in the alley)
Thank you and now
The thin gentleman there
(What I’m gonna do Is hard to tell)
And the gentleman
With the guitar
What would you do, sir
(Just take a walk
Down lonely street)
Thank you
We return you now…
This is Drak
Your outer space disc jockey
With a request for earth
(Earth angel, earth angel)
That was The Pelicans outer
Space recording, Earth
I’ve just been handed a bulletin
The flying saucer has just landed
We switch you again downtown
Here we are again
We have with us Professor
Sir Cedric Pentingmode
Of the British Institute
And the professor is approaching
The saucer to see if there’s
Possibly any sign of life aboard
Well, I’m sure something
Are you there
(I hear you knocking
But you can’t come in)
That was Laughing
Lewis' record, Knocking
This is John Cameron
Cameron on the spot
And now I believe we’re
About to hear the words of The first spaceman ever
To land on Earth
(Womp bop a loo bop
A lomp bam boom)
And now here are the ball scores
Four to three, six to two
And eight to one
The impact of seeing
The first spaceman has
This reporter reeling
(Here I go reeling
Uh-oh, uh-oh…)
That was The Clatters again
With their big one, Uh-Oh
This is John Cameron
Cameron again downtown
The spaceman has returned
To his ship and is taking off
We return you now to our studios
The flying saucer has gone
There is no threat of an invasion
However, the flying saucers
Are still around
(Still around)
We are not going
To interrupt this record
Yes, we are
The flying saucer
Has landed again
Washington, The Secretary
Of Defense has just said
(Ain't that a shame)
That was Skinny Dynamo’s
Record, That’s A Shame
This is John Cameron
Cameron, part two
Gathered around me are
Several of the spacemen
Tell us, have you come
To conquer the world
And now would you
Repeat that in English
(Don't want the world
To have and hold)
Hey, why don’t you go back
Where you came from
(Don't be angry
And drive me away)
We return you now
To our studios
Here is a news item
From Washington
The President has just
Issued a statement to the
Spacemen and we quote
(You can do anything
But lay off of my Blue suede shoes)
That was Pa Gherkins record, Shoes
We switch you again downtown
This is John Cameron
Cameron downtown
Professor Sir Cedric of The British Institute
Tell us how were
The saucers able to land
Well, you see…
(The motor cooled down
The heat went down)
That was Huckle Berry’s recording
The Moter Cooled Down
This is John Cameron
Cameron again
I believe the spaceman has
A final parting word
(See you later, alligator)
We return you now
To our studios
The spacemen have gone again
But look to the skies
The saucers will
Always be there
(Always be there)
Goodbye, earth people

Songtekstvertaling

We onderbreken dit record.
Om u een speciaal bulletin te brengen
De verslagen van een vliegende schotel
Zwevend over de stad
Zijn bevestigd
De vliegende schotels zijn echt.
(Te echt als ik voel
Wat mijn hart niet kan verbergen)
Dat waren de kletters.
Opname, Te Echt
We schakelen u nu over naar onze
Ter plaatse reporter in het centrum
Kom op, schatje.
Laten we naar het centrum gaan.)
Wegnemen
John Cameron Cameron
Dit is John.
Cameron Cameron in het centrum
Pardon, mevrouw.
Wil je ons publiek vertellen
Wat zou je doen als de schotel zou landen?
(Duik terug in de steeg)
Dank u en nu
De dunne Heer daar.
(Wat ik ga doen is moeilijk te zeggen)
En de Heer
Met de gitaar
Wat zou u doen, meneer?
(Gewoon een wandeling maken
In lonely street)
Dank je.
We brengen je nu terug.…
Dit is Drak.
Je outer space disc jockey
Met een verzoek om aarde
(Aards engel, aards engel)
Dat waren de pelikanen buiten
Ruimteregistratie, aarde
Ik heb net een bericht gekregen.
De vliegende schotel is net geland.
We ruilen je weer in het centrum.
Daar zijn we weer.
We hebben met ons mee Professor
Sir Cedric Pentingmode
Van het British Institute
En de professor komt eraan.
De schotel om te zien of er
Mogelijk enig teken van leven aan boord.
Ik weet zeker dat er iets is.
Ben je daar?
Ik hoor je kloppen.
Maar je mag niet binnenkomen.)
Dat was lachen.
Lewis ' record, kloppen
Dit is John Cameron.
Cameron ter plaatse
En nu geloof ik dat we
Op het punt om de woorden te horen van de eerste ruimteman ooit
Om op aarde te landen
(Womp bop a loo bop
A lomp bam boom)
En nu zijn hier de bal scores
Vier tot drie, zes tot twee.
En acht tegen een.
Het effect van
De eerste ruimteman heeft
Deze verslaggever reeling
Daar ga ik.
Uh-oh, uh-oh…)
Dat waren de kletters weer.
Met hun grote, Uh-Oh
Dit is John Cameron.
Cameron weer in het centrum
De ruimteman is terug.
Naar zijn schip en vertrekt.
We brengen u nu terug naar onze studio ' s
De vliegende schotel is weg.
Er is geen dreiging van een invasie.
De vliegende schotels
Zijn er nog steeds
(Nog steeds in de buurt)
We gaan niet.
Om dit record te onderbreken
Ja, dat zijn we.
De vliegende schotel
Is weer geland
Washington, De Secretaris
De verdediging heeft net gezegd:
(Is dat niet jammer)
Dat was van Skinny Dynamo.
Record, dat is jammer.
Dit is John Cameron.
Cameron, deel twee
Om me heen zijn
Verschillende ruimtemannen
Zeg ons, ben je gekomen?
Om de wereld te veroveren
En nu zou je
Herhaal dat in het Engels
Ik wil de wereld niet
Te hebben en te houden)
Waarom ga je niet terug?
Waar je vandaan komt
Wees niet boos .
En drijf me weg)
We brengen je nu terug.
Naar onze studio ' s
Hier is een nieuwsbericht
Uit Washington
De President heeft zojuist
Een verklaring afgegeven aan de
Ruimtemannen en wij citeren
(Je kunt alles doen
Maar laat mijn blauwe suède schoenen met rust.)
Dat was Pa augurken record, Shoes
We ruilen je weer in het centrum.
Dit is John Cameron.
Cameron in het centrum
Professor Sir Cedric van het British Institute
Vertel ons hoe
De schotels die kunnen landen
Nou, zie je…
(De motor afgekoeld
De hitte daalde.)
Dat was Huckle Berry ' s opname.
Het Motortje Is Afgekoeld.
Dit is John Cameron.
Cameron weer.
Ik geloof dat de ruimteman
Een laatste afscheidswoord
Tot straks, alligator. )
We brengen je nu terug.
Naar onze studio ' s
De ruimtemannen zijn weer weg.
Maar kijk naar de lucht
De schotels zullen
Wees er altijd.
(Altijd er zijn)
Vaarwel, aardmensen.