Brooke Hogan — Dear Mom... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dear Mom..." van Brooke Hogan.

Songteksten

Yeah*
It’s such a shame
When someone you were born to love
Isn’t that person anymore
This one’s for you
I love you,
But you gotta change
When you said that you would never change,
Was it true
Do it to save all we had
Would you
How could you give up How could you do that
Why did you leave me And when you come back
Spending all your time with him
You can’t even see me Selfish, what you is How you mistreated your own kids
How could you do that
I know we don’t talk now
How could you turn your back on me Now I’m walkin’out
Cause I didn’t do anything to hurt you
Gave you the best that I can and it’s true
(Baby)
(I try and I still love you)
(I still love you, but)
I gotta move on with out you
I should’ve moved on from the pain that I felt
But I choose to love you, the shit that you had
(Baby)
(I've learned to live without you)
(That's something, that is the truth)
It’s better to live then love you
(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)
(Yeah)
(You)(You)(You)(You)
It’s better to live then love you
(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)
Love you
(You)
But if your leavin’is that what you can do to your baby
Cause I’m gunna’love you no matter what you were sayin'
How could you turn away
And forget those sunny days
But were they the sunny days
Or was it the game you played
Dressed up little doll, that you’ve torn, it’s messed up How can you be criticizing me when you fucked up I never made you cry
I never told a lie
That’s all you do to me
So what is you right about
Cause I didn’t do anything to hurt you
I gave you the best that I can and it’s true
(Baby)
(I try and I still love you)
(I still love you, but)
I gotta move on without you
I should’ve moved on from the pain that I felt
But I choose to love you, the shit that you had
(Baby)
(I've learned to live without you)
(That's something, that is the truth)
It’s better to live then love you
(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)(You)
It’s better to live then love you
(You)(You)(You)(You)
Love you
(You) (Oh)
Was I the screw up and you were the best mom
I wasn’t that perfect and you took the long road
The road is reversing
The tables are turning
I didn’t deserve it But thank god I’m learnin'
I can just imagine what you’re doing doing with your days
Smokin’all your cares away and having a play date
To bad I found out what you were really about
I know it’s good to take but momma I gotta say
That I didn’t do anything to hurt you
I gave you the best that I can and it’s true
(Baby)
(I try and I still love you)
(I still love you, but)
I gotta move on without you
I should’ve moved on from the pain that I felt
But I choose to love you, the shit that you had
(Baby)
(I've learned to live without you)
(That's something, that is the truth)
It’s better to live then love you
(arguement between Brooke and Linda, most is inaudable.
«don't come to me when you need? help, I’m not helping you…
Get your ass right out of my house»)
Get outta my way
Stressing me out
Momma get outta my way
You and your man can go live at your place
(It's your life)
It’s all this shit I can’t take
Cause I didn’t do anything to hurt you
I gave you the best that I can and it’s true
(Baby)
(I try and I still love you)
(I still love you, but)
(Ohh)
I gotta move on without you
(I gotta move on without you)
I should’ve moved on from the pain that I felt
But I choose to love you, the shit that you had
(Baby)
(I've learned to live without you)
(That's something, that is the truth)
It’s better to live then love you

Songtekstvertaling

Ja.*
Het is zo jammer.
Toen iemand geboren werd om lief te hebben
Is die persoon niet meer
Deze is voor jou.
Ik hou van je.,
Maar je moet veranderen.
Toen je zei dat je nooit zou veranderen,
Was het waar?
Doe het om alles te redden wat we hadden.
Zou je
Hoe kon je dat opgeven?
Waarom heb je me verlaten en wanneer je terugkomt
Al je tijd met hem doorbrengen
Je kunt me niet eens egoïstisch zien, wat je bent hoe je je eigen kinderen mishandelde.
Hoe kon je dat doen?
Ik weet dat we nu niet praten.
Hoe kon je me nu de rug toekeren?
Want Ik heb niets gedaan om je pijn te doen.
Ik gaf je het beste wat ik kon en het is waar
(Baby)
(Ik probeer en ik hou nog steeds van je)
(Ik hou nog steeds van je, maar)
Ik moet verder met jou.
Ik had verder moeten gaan met de pijn die ik voelde.
Maar ik kies ervoor om van je te houden, de shit die je had
(Baby)
Ik heb geleerd zonder jou te leven.)
(Dat is iets, dat is de waarheid)
Het is beter om te leven dan van je te houden.
Jij ... )
(Ja)
(You)(You)(You) (You) (You))
Het is beter om te leven dan van je te houden.
Jij ... )
Ik hou van je.
(U)
Maar als je weggaat, is dat wat je met je baby kunt doen.
Want Ik hou van je, wat je ook zegt.
Hoe kon je je afwenden?
En vergeet die zonnige dagen
Maar waren het de zonnige dagen
Of was het het spel dat je speelde?
Verkleed als poppetje, dat je verscheurd hebt, het is verknipt hoe kun je me bekritiseren als je het verkloot hebt Ik heb je nooit aan het huilen gemaakt
Ik heb nooit gelogen.
Dat is alles wat je met me doet.
Waar heb je gelijk over?
Want Ik heb niets gedaan om je pijn te doen.
Ik gaf je het beste wat ik kon en het is waar
(Baby)
(Ik probeer en ik hou nog steeds van je)
(Ik hou nog steeds van je, maar)
Ik moet verder zonder jou.
Ik had verder moeten gaan met de pijn die ik voelde.
Maar ik kies ervoor om van je te houden, de shit die je had
(Baby)
Ik heb geleerd zonder jou te leven.)
(Dat is iets, dat is de waarheid)
Het is beter om te leven dan van je te houden.
Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij, Jij)
Het is beter om te leven dan van je te houden.
(You)(You)(You) (You) (You))
Ik hou van je.
(Jij) (Oh)
Was ik de mislukkeling en jij was de beste moeder
Ik was niet zo perfect en jij nam de lange weg.
De weg draait om.
De rollen draaien om.
Ik verdiende het niet, maar gelukkig leer ik het.
Ik kan me voorstellen wat je met je dagen doet.
Smokin all your cares away and have a play date
Jammer dat ik erachter kwam waar je echt over ging.
Ik weet dat het goed is om te nemen, maar mama, ik moet zeggen ...
Dat ik je niets heb aangedaan.
Ik gaf je het beste wat ik kon en het is waar
(Baby)
(Ik probeer en ik hou nog steeds van je)
(Ik hou nog steeds van je, maar)
Ik moet verder zonder jou.
Ik had verder moeten gaan met de pijn die ik voelde.
Maar ik kies ervoor om van je te houden, de shit die je had
(Baby)
Ik heb geleerd zonder jou te leven.)
(Dat is iets, dat is de waarheid)
Het is beter om te leven dan van je te houden.
(ruzie tussen Brooke en Linda, de meeste is niet te controleren.
"kom niet naar mij als je dat nodig hebt? help, ik help je niet.…
Ga mijn huis uit.»)
Ga uit de weg.
Me gestrest maken
Mama, ga aan de kant.
Jij en je man kunnen bij jou gaan wonen.
Het is jouw leven.)
Het is al die shit die ik niet aankan.
Want Ik heb niets gedaan om je pijn te doen.
Ik gaf je het beste wat ik kon en het is waar
(Baby)
(Ik probeer en ik hou nog steeds van je)
(Ik hou nog steeds van je, maar)
(Ohh)
Ik moet verder zonder jou.
Ik moet verder zonder jou.)
Ik had verder moeten gaan met de pijn die ik voelde.
Maar ik kies ervoor om van je te houden, de shit die je had
(Baby)
Ik heb geleerd zonder jou te leven.)
(Dat is iets, dat is de waarheid)
Het is beter om te leven dan van je te houden.