Brobdingnagian Bards — Lusty Young Smith songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lusty Young Smith" van Brobdingnagian Bards.

Songteksten

A lusty young smith at his vice stood a-filing
His hammer laid by but his forge still aglow
When to him a buxom young damsel came smiling
And asked if to work in her forge he would go
Rum, rum, rum. Rum, rum, rum
In and out. In and out. Ho!
«I will,» said the smith, and they went off together
Along to the young damsel’s forge they did go
They stripped to go to it, 'twas hot work and hot weather
They kindled a fire and she soon made him blow
Her husband, she said, no good work could afford her
His strength and his tools were worn out long ago
The smith said «Well mine are in very good order
And I am now ready my skill for to show.»
Red hot grew his iron, as both did desire
And he was too wise not to strike while 'twas so
Said she, «What I get I get out of the fire
So prithee, strike home and redouble the blow.»
Six times did his iron, by vigorous heating
Grow soft in her forge in a minute or so
But as often was hardened, still beating and beating
But the more it was softened, it hardened more slow
When the smith rose to go, quoth the dame full of sorrow:
«Oh, what would I give could my husband do so
Good lad with your hammer come hither tomorrow
But pray could you use it once more ere you go!»

Songtekstvertaling

Een wellustige jonge smith bij zijn ondeugd stond te archiveren.
Z 'n hamer lag er maar z' n smederij straalt nog.
Toen kwam een jonge dame glimlachend naar hem toe.
En vroeg of hij in haar smederij wilde werken.
Rum, rum, rum. Rum, rum, rum
In en uit. In en uit. Ho!
"Dat zal ik doen," zei De smid, en ze gingen samen weg.
Ze gingen naar de jonge jonkvrouw ' s smederij.
Ze kleedden zich uit om er naartoe te gaan, het was warm werk en warm weer
Zij hebben een vuur ontstoken en zij heeft hem doen ontploffen.
Haar man, zei ze, geen goed werk kon zich haar veroorloven
Zijn kracht en zijn Gereedschap waren allang Versleten.
De smid zei:
En ik ben nu klaar om mijn vaardigheid te tonen.»
Rood heet groeide zijn ijzer, zoals beiden verlangen.
En hij was te slim om niet toe te slaan.
Ze zei: "Wat Ik krijg, kom ik uit het vuur.
Dus prithee, Sla naar huis en verdubbel de slag.»
Zes keer deed zijn ijzer, door krachtige verwarming
Word zo zacht in haar smederij.
Maar zoals vaak was verhard, nog steeds slaan en slaan
Maar hoe zachter hij werd, hoe langzamer hij werd.
Toen de smid opstond om te gaan, sprak de dame vol verdriet:
"Oh, wat zou ik geven kon mijn man dat doen
Goede jongen met je hamer kom morgen hierheen
Maar bid dat je het nog een keer kunt gebruiken voordat je gaat!»