Brobdingnagian Bards — Exclamations (Schoolhouse Rock parody) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Exclamations (Schoolhouse Rock parody)" van Brobdingnagian Bards.
Songteksten
Although there was a truce in effect,
The enemy was not held in check.
So they launched an invasion
Without explanation,
And the guards started uttering exclamations:
HALT! Who goes there?
ALARM! We’re under attack!
AAAK! I am killed!
Exclamations! (HALT!)
With passion! (ALARM!)
And emotion! (AAAK!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
The dragon was awakened from sleep
And so he took it out on our keep.
With one exhalation
Caused a burning sensation
And the dragon started using some exclamations:
HA! Take that you puny humans!
ODDS FISH! Where are the maidens?
SHITE! Point that ballista elsewhere!
Exclamations! (HA!)
With passion! (ODDS FISH!)
And emotion! (SHITE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
So if you’re English: Huzzah!
Or Scot: Hoot!
A pirate: Ahrrrr!
Or fop: Sink me!
Barbarian: Crom!
Or not: Merde!
An exclamation gets your point across!
We started the rebellion at two;
By four that afternoon we were through.
The monarch’s cessation
Gave a sense of elation
And the ex-king hollered some exclamations:
ODIN’S BEARD! You’ll pay for this!
FIE! I hope you all catch the plague!
PLEASE! Don’t kill me!
Exclamations! (ODIN'S BEARD!)
With passion! (FIE!)
And emotion! (PLEASE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
So if you’re English: Huzzah!
Or Scot: Hoot!
A pirate: Ahrrrr!
Or fop: Sink me!
Barbarian: Crom!
Or not: Merde!
An exclamation gets your point across!
Exclamations! (HALT!)
With passion! (FIE!)
And emotion! (PLEASE!)
They’re generally used in front of a sentence
As a point of emphasis,
Or when you simply need to blow off steam.
Exclamations! With passion! And emotion!
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Yeah!
CRIKEY, that’s the end!
KEY D verse/chorus:
Background: This hilarious parody of the Schoolhouse
Rock song «Interjections» was written by David Keefer
of Boogie Knights. Boogie Knights write some brilliant
parodies with Medieval and Renaissance themes. Their
songbooks are favorites at many of the filk circles we attend. Andrew changed up to the lyrics on a few of curse words using a few popular Sci Fi curses to give
it our own unique spin and to clean it up for our
French speaking audience.
Songtekstvertaling
Hoewel er een wapenstilstand van kracht was,
De vijand was niet in toom gehouden.
Dus lanceerden ze een invasie.
Zonder uitleg,
En de bewakers begonnen uitroepen te uiten.:
HALT! Wie is daar?
ALARM! We worden aangevallen.
AAAK! Ik ben vermoord!
Uitroepen! HALT.)
Met passie! ALARM.)
En emotie! (AAAK!)
Ze worden meestal gebruikt voor een zin.
Als een punt van nadruk,
Of als je gewoon stoom moet afblazen.
De draak werd wakker van de slaap
En dus reageerde hij het af op onze kost.
Met één uitademing
Veroorzaakte een brandend gevoel
En de draak begon wat uitroepen te gebruiken.:
HA! Pak aan, kleine mensen.
KANSEN VISSEN! Waar zijn de maagden?
Shit! Richt die ballista ergens anders op!
Uitroepen! HA!)
Met passie! (ODDS FISH!)
En emotie! Verdomme.)
Ze worden meestal gebruikt voor een zin.
Als een punt van nadruk,
Of als je gewoon stoom moet afblazen.
Dus als je Engels bent: Huzzah!
Of Schot: Hoera!
Een piraat.
Of laat me zinken.
Crom!
Of niet: Merde!
Met een uitroepteken raak je je punt kwijt.
We begonnen de opstand om twee uur.;
Om vier uur die middag waren we klaar.
Het einde van de monarch
Gaf een gevoel van verrukking
En de ex-koning riep wat uitroepen:
ODIN ' S BAARD! Hier zul je voor boeten!
Foei! Ik hoop dat jullie allemaal de pest krijgen!
Alsjeblieft! Vermoord me niet!
Uitroepen! (ODIN ' S BAARD!)
Met passie! Foei!)
En emotie! Alsjeblieft!)
Ze worden meestal gebruikt voor een zin.
Als een punt van nadruk,
Of als je gewoon stoom moet afblazen.
Dus als je Engels bent: Huzzah!
Of Schot: Hoera!
Een piraat.
Of laat me zinken.
Crom!
Of niet: Merde!
Met een uitroepteken raak je je punt kwijt.
Uitroepen! HALT.)
Met passie! Foei!)
En emotie! Alsjeblieft!)
Ze worden meestal gebruikt voor een zin.
Als een punt van nadruk,
Of als je gewoon stoom moet afblazen.
Uitroepen! Met passie! En emotie!
Halleluja! Halleluja! Halleluja!
Ja!
Jeetje, dat is het einde!
KEY d vers / chorus:
Achtergrond: deze hilarische parodie van het schoolgebouw
Rock song "Interjections" is geschreven door David Keefer
van Boogie Knights. Boogie Knights schrijven briljant
parodieën met Middeleeuwse en Renaissance thema ' s. Hun
liedboeken zijn favorieten in veel van de filk cirkels die we bijwonen. Andrew veranderde naar de tekst op een paar vloekwoorden met een paar populaire sci fi vloeken om te geven
het onze eigen unieke draai en om het op te ruimen voor onze
Franstalig publiek.